Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: xiz. 121 total hits in 59 transcripts.
A man and the one-legged woman (1)
bemɔu, ɔbu entʃeɡiz pɛzinʲ, mabiØ
bemu-ɔu ɔbu entʃeu-xiz *pɛzinʲ man-bi-Ø
chief-EXC1 what person-DAT.PL *** say(pfv)-PRF-3SG.S
chief-EXC1 что человек-ДАТ.МН *** сказать(pfv)-PRF-3ЕД.S
My god, what people ..., he said.
Боже мой, что это за люди ..., он сказал.
pɛzinʲ is unclear-pɛzinʲ неясно
PojmalLosja (1)
tʃuktʃi ɔzajʔ dʲaxita miʔɛu
tʃuktʃi ɔsa-jʔ dʲa-xiz-ta mis-a
all meat-NOM.SG.1SG place-DAT.PL-OBL.PL.3SG give(pfv)-1SG.SG.OBJ
весь мясо-NOM.ЕД.1ЕД место-ДАТ.МН-ОБЛ.МН.3ЕД дать(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
I gave all the meat somewhere.
Я всё мясо отдал людям.
My Tundra wish (1)
tɛxɛ, tɛxɛ entʃeɡiz manʔ, jeslʲi bunkiz ɛtɔ bɔɔʔ
tɛxɛ tɛxɛ entʃeu-xiz man-ʔ jeslʲi buniki-z ɛtɔ bɔa-ʔ
there(loc) there(loc) person-DAT.PL say(pfv)-2SG.S.IMP if dog-NOM.PL.2SG so bad-3PL.S
там(loc) там(loc) человек-ДАТ.МН сказать(pfv)-2ЕД.S.ИМП if собака-NOM.МН.2ЕД так плохой-3МН.S
Say there to people, if your dogs are bad.
Там, там людям скажи, если собаки у тебя плохие.
How the tobacco finished (1)
tʃikon tʃi, ɔnɛj ʃardʲiɡiz tɔɔjnaʔ
tʃike-xon tʃi ɔnɛj ʃardʲiu-xiz tɔɔ-e-naʔ
this-LOC.SG here Enets cigarette-DAT.PL reach(pfv)-M-1PL.M
этот-ЛОК.ЕД здесь Enets cigarette-ДАТ.МН достичь(pfv)-M-1МН.M
Then, we got true cigarettes.
Тогда вот, мы дожили до настоящих папирос.
Fishing and the youth (1)
dʲexaxiz sɔburabizʔ
dʲexa-xiz sɔbu-ra-bi-zʔ
perch-DAT.PL fill:in(pfv)-CAUS2-PRF-3SG.M
perch-ДАТ.МН fill:in(pfv)-CAUS2-PRF-3ЕД.M
It has been filled in by perches.
Окунями ее забило.
The bears, the food sledge and the helicopter (1)
kɔdixinaʔ tɔɔjnaʔ
kɔdo-xiz-naʔ tɔɔ-e-naʔ
sledge-DAT.PL-PL.1PL reach(pfv)-M-1PL.M
нарта-ДАТ.МН-МН.1МН достичь(pfv)-M-1МН.M
We reached our sledges.
Мы дошли до санок.
A clever dog (1)
nɛlʲuk oka, nɛlʲukuxiz perezʔ
nɛlʲuku oka nɛlʲuku-xiz pe-ra-e-zʔ
midge many midge-DAT.PL finish(pfv)-CAUS2-M-3SG.M
midge много midge-ДАТ.МН закончить(pfv)-CAUS2-M-3ЕД.M
There are a lot of midges, the midges will finish it.
Мошки много, мошка мошка ее прикончит.
A clever dog (1)
nɛlʲukuxiz pixutarezʔ
nɛlʲuku-xiz pixuta-ra-e-zʔ
midge-DAT.PL pester(pfv)-CAUS2-M-3SG.M
midge-ДАТ.МН pester(pfv)-CAUS2-M-3ЕД.M
It was pestered by the midges.
Мошка ее доняла.
Interview, part 2 (1)
i nʲixinʲʔ modʲ ... mambizʔ
i nʲe-xiz-nʲʔ modʲ *... man-ubi-zʔ
and child-DAT.PL-PL.1SG 1SG *** say(pfv)-HAB-1SG.S
and ребенок-ДАТ.МН-МН.1ЕД 1ЕД *** сказать(pfv)-ХАБ-1ЕД.S
And I say ... to my children.
И своим детям ... я говорю.
unclear in the middle-неразборчиво в середине
Primety_rad (1)
kaʃita muxiz pudaza
kasa-ta mo-xiz pun-da-za
man-OBL.PL.3SG PLC-DAT.PL put(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
мужчина-ОБЛ.МН.3ЕД PLC-ДАТ.МН положить(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
It will put it into the mates', well.
Она его положит к товарищам в это самое.
в смысле, товарищам в гнездо