Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: r. 3110 total hits in 298 transcripts.
Olasne_tdnt (102)
tɔʔ mud, ɔnɛj nɛr anʲ tʃi, pɔrner anʲ
tɔʔ mo-d ɔnɛj nɛ-r anʲ tʃi pɔrne-r anʲ
here(dir) PLC-OBL.SG.2SG Enets woman-NOM.SG.2SG and here witch-NOM.SG.2SG and
здесь(dir) PLC-ОБЛ.ЕД.2ЕД Enets женщина-NOM.ЕД.2ЕД and здесь witch-NOM.ЕД.2ЕД and
so, well, the Enets girl and the witch
так, это самое, энецкая девушка вот и ведьма
Shamana_od (41)
tʃike dʲedʲur, ɔnɛj entʃel manaØ
tʃike dʲedʲu-r ɔnɛj entʃeu-r man-Ø
this swan-NOM.SG.2SG Enets person-NOM.SG.2SG say(pfv)-3SG.S
этот swan-NOM.ЕД.2ЕД Enets человек-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S
This swan, said the Enets
Этот лебедь, сказал энец
An Enets and a Russian (42)
tʃike entʃel, tʃidʲil, manaØ
tʃike entʃeu-r tʃidʲu-r man-Ø
this person-NOM.SG.2SG that-NOM.SG.2SG say(pfv)-3SG.S
этот человек-NOM.ЕД.2ЕД тот-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S
that man, that, he said
этот человек, тот, он сказал
Two men (33)
tʃike entʃel, tʃike entʃel manaØ
tʃike entʃeu-r tʃike entʃeu-r man-Ø
this person-NOM.SG.2SG this person-NOM.SG.2SG say(pfv)-3SG.S
этот человек-NOM.ЕД.2ЕД этот человек-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S
That man, that man said
Этот человек, этот человек говорит
An Enets and a Russian (3) (40)
mur, rosa entʃel manaØ
mo-r rosa entʃeu-r man-Ø
PLC-NOM.SG.2SG Russian person-NOM.SG.2SG say(pfv)-3SG.S
PLC-NOM.ЕД.2ЕД русский человек-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S
Well, the Russian man said
Этот самый, русский человек сказал
Worms (27)
tʃike nɔʔɔduujr tʃizir
tʃike nɔʔɔ-duuj-r tʃizi-r
this grasp(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.2SG bait-NOM.SG.2SG
этот схватить(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.2ЕД bait-NOM.ЕД.2ЕД
this bnait you have got
эту приманку, которую ты поймал
Ovod (20)
tʃiker mu, rosa bazaan tʃiker pɔdkɔʒnij
tʃike-r mo rosa baza-ɔn tʃike-r pɔdkɔʒnij
this-NOM.SG.2SG PLC Russian language-PROL.SG this-NOM.SG.2SG hypodermic
этот-NOM.ЕД.2ЕД PLC русский язык-ПРОЛ.ЕД этот-NOM.ЕД.2ЕД hypodermic
That's, well, to say it in Russian, that's hypodermic.
Это, это самое, если по-русски, это подкожный.
KakDelatjMaut (14)
kaɡda tʃezil, bine tʃezil dʲaɡoØ anʲ tɛxɛ
kɔɡda tʃeziu-r bine tʃeziu-r dʲaɡo-Ø anʲ tɛxɛ
when lasso-NOM.SG.2SG rope lasso-NOM.SG.2SG there:is:no-3SG.S and there(loc)
когда lasso-NOM.ЕД.2ЕД веревка lasso-NOM.ЕД.2ЕД there:is:no-3ЕД.S and там(loc)
if you have no rope lasso
если веревочного маута нету вот
Interview, part 1 (28)
a vɔt u kaʃir vɔt, dʲuzejta kaʃir anʲ
a vɔt u kasa-r vɔt dʲuze-jta kasa-r anʲ
and here you(sg) man-NOM.SG.2SG here small-ATTN.ADJ2 man-NOM.SG.2SG and
and здесь ты(sg) мужчина-NOM.ЕД.2ЕД здесь маленький-ATTN.ADJ2 мужчина-NOM.ЕД.2ЕД and
and your brothers and sisters, brothers and sisters younger than you?
а вот твои братья и сестры, братья и сестры помладше тебя?
kaʃir is and abnormal form, kaʃiz is expected
Chat with a girl (4)
semjar, ɛser tɔneØ
semja-r ɛse-r tɔne-Ø
family-NOM.SG.2SG father-NOM.SG.2SG there:is(ipfv)-3SG.S
семья-NOM.ЕД.2ЕД отец-NOM.ЕД.2ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S
Do you have a family, a father?
Семья, отец у тебя есть?