This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: xin. 278 total hits in 115 transcripts.
Volki (4)
modʲnaʔ tinaʔ, modʲnaʔ tinaʔ kutujxin kanʲeɡaʔ tʃik kezer texin
modʲinaʔ te-naʔ modʲinaʔ te-naʔ kutuj-xin kanʲe-ɡa-ʔ tʃike kezeru te-xin
we reindeer-PL.1PL we reindeer-PL.1PL some-LOC.PL leave(pfv)-DISC-3PL.S this wild:reindeer reindeer-LOC.PL
we олень-МН.1МН we олень-МН.1МН some-ЛОК.МН оставить(pfv)-DISC-3МН.S этот дикий:олень олень-ЛОК.МН
Our reindeer leave sometimes with these wilde reindeer.
Наши олени иногда уходят с этими дикими оленями.
MoreoOlasneKomary_ips (2)
pɛ, pɛ tɛbuxin tɛbudaza
pɛ pɛ tɛbu-xin tɛbu-da-za
wood wood nail-LOC.PL nail:down(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
wood wood nail-ЛОК.МН nail:down(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
one will nail with wooden nails
деревянными гвоздями прибьет
Urody_au (1)
kutuj entʃeɡin barutʃi nʲeʔ ɔzibuŋaʔ
kutuj entʃeu-xin barutʃi nʲe-ʔ ɔzibur-ʔ
some person-LOC.PL freak child-PL be:visible(ipfv)-3PL.S
some человек-ЛОК.МН freak ребенок-МН be:visible(ipfv)-3МН.S
Freaky children are born from some people.
У некоторых людей уродливый дети появляются.
A man and the one-legged woman (1)
dʲa ʃeɡin ŋolʲuuʃ
dʲa ʃeru-xin ŋoʔ-ru-iʃ
place affair-LOC.PL one-RESTR-TRANS
место affair-ЛОК.МН один-RESTR-TRANS
alone in the forest
в лесу один
Worms (2)
kutujxin tɔna dʲɔbu ɛzkodaØ
kutuj-xin tɔna dʲabu ɛ-dkoda-Ø
some-LOC.PL still long be(ipfv)-HYP-3SG.S
some-ЛОК.МН все:еще длинный быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
Sometimes it happens to be even longer.
Иногда еще длиннее бывает.
How trousers were burnt down (1)
nodabi paɡexin kunʲ kɔdʲizazʔ
nodab paɡe-xin kunʲi kɔdʲi-da-zʔ
wet outerwear-LOC.PL how sleep(ipfv)-FUT-1SG.S
wet outerwear-ЛОК.МН как спать(ipfv)-ФУТ-1ЕД.S
how would I sleep in the wet clothes?
как я буду спать в мокрой одежде?
Primety_tdnt (2)
tʃike bazixinta ilʲjindʲenʲ tʃiker, dʲeri, ilʲjin dʲeri
tʃike baza-xin-ta ilʲjindʲenʲ tʃike-r dʲeri ilʲjindʲenʲ dʲeri
this language-LOC.PL-OBL.PL.3SG Elias:day this-NOM.SG.2SG day Elias:day day
этот язык-ЛОК.МН-ОБЛ.МН.3ЕД Elias:day этот-NOM.ЕД.2ЕД день Elias:day день
This is, according to her words, Elias day, the day, Elias day.
Это, по ее словам, Ильин день, день, Ильин день.
NakonechnikiXoreja (3)
no tʃi, kezeɡin nʲezuʔ manʔ tʃi kaʒdij pɔ tʃi ɛk
no tʃi kezeru-xin i-zuʔ man-ʔ tʃi kaʒdij pɔ tʃi ɛke
well here wild:reindeer-LOC.PL NEG-1SG.S.CONTR say(pfv)-CONNEG here every year here this
хорошо здесь дикий:олень-ЛОК.МН НЕГ-1ЕД.S.CONTR сказать(pfv)-КОННЕГ здесь каждый год здесь этот
so, with the wild reindeer, I say, every year that
ну вот, с дикими оленями, говорю, вот это каждый год это
OtecIBeglecy (1)
sejxininʲʔ tɔr mɔdeeb modʲ
sej-xin-nʲʔ tɔr mɔdee-a modʲ
scales-LOC.PL-OBL.SG.1SG so see(ipfv)-1SG.SG.OBJ I
scales-ЛОК.МН-ОБЛ.ЕД.1ЕД так видеть(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ I
I see it so with my eyes.
Глазами так вижу я.
My father (3)
teza anʲ tʃike, tʃike mɔziɡin anʲ kauzubixiʔ
teza anʲ tʃike tʃike mɔziu-xin anʲ kauzur-bi-xiʔ
now and this this presence-LOC.PL and abuse(ipfv)-PRF-3DU.S
сейчас and этот этот presence-ЛОК.МН and abuse(ipfv)-PRF-3ДВ.S
And so they quarreled in his presence.
И вот они при нем поругались.
mOzigun-при нем