Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: hyp. 154 total hits in 71 transcripts.
KakXoronili (3)
mɛzkodaʔ
mɛ-dkoda-ʔ
make(pfv)-HYP-3PL.S
делать(pfv)-HYP-3МН.S
people would do
сделают
Bear fat (1)
sɔbreɡ tʃubaj ɛzkodaØ, navernɔ
sɔbreɡ tʃubaj ɛ-dkoda-Ø navernɔ
five finger be(ipfv)-HYP-3SG.S most:likely
five finger быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S most:likely
It's thickness would be five fingers, probably.
В пять пальцев (толщиной) будет, наверное.
в смысле, такой толщины сало
The light reindeer from the north (1)
te, te nok ɛzkodaØ
te te nok ɛ-dkoda-Ø
reindeer reindeer towards be(ipfv)-HYP-3SG.S
олень олень в:направлении быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
It will be like a reindeer.
Он будет похож на оленя.
Snares for partridges (1)
ɛlse ʃe ɛzkodaØ
ɛlse ʃe ɛ-dkoda-Ø
such hole be(ipfv)-HYP-3SG.S
such дыра быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
there will be such a hole
будет такая дыра
Repairing the fishing nets (1)
tɔr ɛzkodaØ
tɔr ɛ-dkoda-Ø
so be(ipfv)-HYP-3SG.S
так быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
will be so
так будет
неразборчиво
Memoirs (7)
tʃuktʃi ʒelʲezɔ ɛzakodaØ ...
tʃuktʃi ʒelʲezɔ ɛ-dkoda-Ø *...
all iron be(ipfv)-HYP-3SG.S ***
весь iron быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S ***
This will be all iron ...
Это всё железо будет ...
unclear in the end-в конце неразборчиво
The freak and his brother (2)
kunʲ madkodaØ
kunʲi man-dkoda-Ø
how say(pfv)-HYP-3SG.S
как сказать(pfv)-HYP-3ЕД.S
what would he say
что он скажет
matkoda-сказать
Svatovstvo_rad (6)
ɛzkodaØ
ɛ-dkoda-Ø
be(ipfv)-HYP-3SG.S
быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
will be
будет
общий смысл: хоть и новые люди, но их главный будет хорошим человеком
Primety_rad (11)
entʃeʔ tozkodaØ
entʃeu to-dkoda-Ø
person come(pfv)-HYP-3SG.S
человек прийти(pfv)-HYP-3ЕД.S
A man will come.
Человек придет.
NazvanijaMesjacev_rad (3)
ɔu, madkodaØ, ɔu, sare ɛzkodɔu
ɔu man-dkoda-Ø ɔu sare ɛ-dkoda-Ø-ɔu
EXC1 say(pfv)-HYP-3SG.S EXC1 rain be(ipfv)-HYP-3SG.S-EXC1
EXC1 сказать(pfv)-HYP-3ЕД.S EXC1 rain быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S-EXC1
One will say: Oh, it will rain!
Он скажет: О, дождь будет!