Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: nom. 5975 total hits in 321 transcripts.
Interview_tdnt (98)
teza kutujz kaʃiza ... anʲ tʃi
teza kutuj-z kasa-za *... anʲ tʃi
now some-NOM.PL.2SG man-NOM.PL.3SG *** and here
сейчас some-NOM.МН.2ЕД мужчина-NOM.МН.3ЕД *** and здесь
and now some of his mates ... so
а сейчас некоторые его товарищи ... вот
unclear in the middle-неразборчиво в середине
Zhena (16)
sɛzorur oka, abar oka
sɛzor-r oka aba-r oka
polar:fox-NOM.SG.2SG many partridge-NOM.SG.2SG many
polar:fox-NOM.ЕД.2ЕД много partridge-NOM.ЕД.2ЕД много
a lot of polar foxes, a lot of partridges
песцов много, куропаток много
The two mates (2) (36)
tʃike nexuʔ, tʃike nexuʔ nɛ ɛtʃer, tʃike mensezuʔ
tʃike nexuʔ tʃike nexuʔ nɛ ɛtʃe-r tʃike mense-zuʔ
this three this three woman child-NOM.SG.2SG this old:woman-NOM.SG.3PL
этот три этот три женщина ребенок-NOM.ЕД.2ЕД этот старуха-NOM.ЕД.3МН
these three, these three gils, this their old woman
эти три, эти девушки, эта их старуха
PojmalLosja (70)
dʲeriza, dʲeriza kemi
dʲeri-za dʲeri-za kemi
day-NOM.SG.3SG day-NOM.SG.3SG short
день-NOM.ЕД.3ЕД день-NOM.ЕД.3ЕД short
The day is short.
День короткий.
ObychaiDveZheny (30)
a tʃik, no, tʃik buuser anʲ tʃik, no, buusezuʔ
a tʃike no tʃike buuse-r anʲ tʃike no buuse-zuʔ
and this well this old:man-NOM.SG.2SG and this well old:man-NOM.SG.3PL
and этот хорошо этот старик-NOM.ЕД.2ЕД and этот хорошо старик-NOM.ЕД.3МН
And that, well, that old man, thier husband
А этот, ну, этот муж вот, ну, их муж
SluchaiMedvediVolki (103)
a bɔɡulʲar anʲ tɛxɛ, bɔɡulʲiz dɔtɔvɔ ŋulʲ
a bɔɡulʲa-r anʲ tɛxɛ bɔɡulʲa-z dɔtɔvɔ ŋulʲ
and bear-NOM.SG.2SG and there(loc) bear-NOM.PL.2SG up:to:then very
and bear-NOM.ЕД.2ЕД and там(loc) bear-NOM.МН.2ЕД up:to:then очень
and the bear, and the bears up to then
а медведь, а медведи до того
Ryba (25)
ɛker dʲuda
ɛke-r dʲuru-za
this-NOM.SG.2SG fat-NOM.SG.3SG
этот-NOM.ЕД.2ЕД толстый-NOM.ЕД.3ЕД
Here is its fat.
Вот ее жир.
Traces (13)
tɛxɛ ɛker pɔna bita
tɛxɛ ɛke-r pɔna bizu-za
there(loc) this-NOM.SG.2SG then water-NOM.SG.3SG
там(loc) этот-NOM.ЕД.2ЕД тогда вода-NOM.ЕД.3ЕД
The water then
Это потом вода
Nikolskoe road (5)
ɛke sɛxerir ɛke tɔɔturar
ɛke sɛxeri-r ɛke tɔɔtura-r
this road-NOM.SG.2SG this summer:road-NOM.SG.2SG
этот road-NOM.ЕД.2ЕД этот summer:road-NOM.ЕД.2ЕД
This road, this summer road
Эта дорога, эта летняя дорога
Swans (3)
ɛker naza, tɛxɛ ɛker naza
ɛke-r naza tɛxɛ ɛke-r naza
this-NOM.SG.2SG moss there(loc) this-NOM.SG.2SG moss
этот-NOM.ЕД.2ЕД moss там(loc) этот-NOM.ЕД.2ЕД moss
This is moss, and that is also moss.
Это мох и вон то тоже мох.