This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: dim3. 30 total hits in 17 transcripts.
OZhizni_rad (1)
nɔ teza, ɛke dʲiritʃujʔ tɛxɛ, nʲezuʔ manʔ
nɔ teza ɛke dʲiri-tʃu-jʔ tɛxɛ i-zuʔ man-ʔ
but now this live(ipfv)-DIM3-NOM.SG.1SG there(loc) NEG-1SG.S.CONTR say(pfv)-CONNEG
но сейчас этот жить(ipfv)-DIM3-NOM.ЕД.1ЕД там(loc) НЕГ-1ЕД.S.CONTR сказать(pfv)-КОННЕГ
But now, this my life now, I say, after all
Но сейчас, эта моя жизнь сейчас, я ведь говорю
Cooking fish (1)
dʲukutʃuuʃ mɔtadez
dʲuk-tʃu-iʃ mɔta-da-e-z
piece-DIM3-TRANS cut(pfv)-FUT-PL.OBJ-2SG.NON.SG.OBJ
piece-DIM3-TRANS резать(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-2ЕД.NON.ЕД.ОБ
Toy would cut them into pieces.
На куски их нарежешь.
KakRansheZhili_au (1)
tɔlʲnukuj pɔxin tɔrse anʲ dʲiritʃuxiz tɔɔjzʔ
tɔlʲ-nuku-j pɔ-xin tɔrse anʲ dʲiri-tʃu-xiz tɔɔ-e-zʔ
near-DIR-ADJ year-LOC.PL such and live(ipfv)-DIM3-DAT.PL reach(pfv)-M-3PL.M
near-DIR-ПРИЛ год-ЛОК.МН such and жить(ipfv)-DIM3-ДАТ.МН достичь(pfv)-M-3МН.M
Only in recent years people reached such a life.
Только в недавних годах дошли до такой жизни.
Primety_rad (1)
bɛse dʲukutʃu midʲidad pɛɛd min
bɛse dʲuk-tʃu midʲi-r-da-d pɛɛ-d miʔ-xon
iron piece-DIM3 carry(ipfv)-MULT-FUT-OBL.SG.2SG shoe-OBL.SG.2SG into-LOC.SG
iron piece-DIM3 нести(ipfv)-MULT-ФУТ-ОБЛ.ЕД.2ЕД shoe-ОБЛ.ЕД.2ЕД внутрь-ЛОК.ЕД
You will have a piece of iron in your shoe.
Кусочек железки будешь носить в обуви.
когда женщина после родов, до определенного ритуала женщина к одежде пришивает какую-н металл. пластинку, в обувь заталкивает, на руку одевает, вроде как это ее очищает; в основном это серебро
KakSvatalis_dsb (1)
iblʲɛjɡuɔn bizutʃuzoduʔ ɔɔtamʔ jet
iblʲɛjɡu-ɔn bizu-tʃu-zo-duʔ ɔ-ta-mʔ jet
small-PROL.SG water-DIM3-DESIG.SG-OBL.SG.3PL eat(pfv)-PROB-3PL.S.CONTR and:so
маленький-ПРОЛ.ЕД вода-DIM3-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН есть(pfv)-ПРОБ-3МН.S.CONTR and:so
They, probably, drank a bit vodka.
Они немного водочки, наверное.
Interview, part 2 (1)
mɔzaʔa pɔnʲidad, i dʲiritʃur mu, sebiraxa ɛzaØ
mɔsaʔa pɔnʲir-da-d i dʲiri-tʃu-r mo sebi-raxa ɛ-da-Ø
work do(ipfv)-FUT-2SG.S and live(ipfv)-DIM3-NOM.SG.2SG PLC easy-COMP2 be(ipfv)-FUT-3SG.S
работать делать(ipfv)-ФУТ-2ЕД.S and жить(ipfv)-DIM3-NOM.ЕД.2ЕД PLC легкий-COMP2 быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
You would do your work, and the life would be easier.
Будешь делать работу, и жизнь будет легче.
Mice and Gena (1)
andatr, tɔz tʃikoz tʃike pirij ɔzada mɔtudar dʲukutʃuuʃ
andatra tɔz tʃike-xoz tʃike piri-j ɔsa-da mɔta-r-da-r dʲuk-tʃu-iʃ
musk:rat so this-ABL.SG this cook(pfv)-PTC.ANT meat-OBL.SG.3SG cut(pfv)-MULT-FUT-2SG.SG.OBJ piece-DIM3-TRANS
musk:rat так этот-АБЛ.ЕД этот варить(pfv)-ПРИЧ.ANT мясо-ОБЛ.ЕД.3ЕД резать(pfv)-MULT-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ piece-DIM3-TRANS
The musk-rat, then you cut its boiled meat in to pieces.
Ондатра, затем ее вареное мясо порежешь, порежешь кусочками.