Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: pun. 86 total hits in 45 transcripts.
Worms used as a bait (1)
iblʲɛjɡuɔn dʲakutʃazod toni pudad
iblʲɛjɡu-ɔn dʲa-kutʃa-zo-d toni pun-da-d
small-PROL.SG place-DIM2-DESIG.SG-OBL.SG.2SG there(dir) put(pfv)-FUT-2SG.S
маленький-ПРОЛ.ЕД место-DIM2-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД там(dir) положить(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
You will put a bit soil there.
Немного земли туда положишь.
Chaga tea (1)
tʃajnʲik miʔ pudaa tʃike
tʃajnʲik miʔ pun-da-a tʃike
kettle into put(pfv)-FUT-1SG.SG.OBJ this
чайник внутрь положить(pfv)-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ этот
I will put this into the kettle.
В чайник я положу это.
Rats (2)
ʃe miʔ pudar tʃiker
ʃe miʔ pun-da-r tʃike-r
hole into put(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ this-NOM.SG.2SG
дыра внутрь положить(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ этот-NOM.ЕД.2ЕД
You will put this into the hole.
В дыру положишь это.
Fish and chitchat (3) (1)
kɔrur tʃike tɔʔ pud
kɔru-r tʃike tɔʔ pun-z
knife-NOM.SG.2SG this here(dir) put(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP
нож-NOM.ЕД.2ЕД этот здесь(dir) положить(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП
Put this knife here!
Нож этот сюда положи!
KakShitUntajki_I_1 (1)
pɛdad nɔʔɔr, puŋar, tʃiker tiradaØ
pɛda-d nɔs-r pun-r tʃike-r tira-da-Ø
kamus-OBL.SG.2SG scrape(pfv)-2SG.SG.OBJ put(pfv)-2SG.SG.OBJ this-NOM.SG.2SG dry:up(pfv)-FUT-3SG.S
kamus-ОБЛ.ЕД.2ЕД скрести(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ положить(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ этот-NOM.ЕД.2ЕД dry:up(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
You have scraped the kamus, you have put it, it will dry up.
Ты камус выскоблил, положил, он засохнет.
нужно положить в тень, чтобы он не засох
Huge fish (3)
vesi nʲiʔ, vesi nʲiʔ puŋaaʔ
vesi nʲiʔ vesi nʲiʔ pun-aʔ
scales on(dir) scales on(dir) put(pfv)-1PL.S/SG.OBJ
scales на(dir) scales на(dir) положить(pfv)-1МН.S/ЕД.ОБ
onto the scales, we put it onto the scales
на весы, на весы мы его положили
The musk-rat (1)
kizi miʔ puŋeza, sirtaza tʃikeda
kizi miʔ pun-e-za siru-ta-za tʃike-da
vessel into put(pfv)-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ salt-CAUS4-3SG.SG.OBJ this-OBL.SG.3SG
vessel внутрь положить(pfv)-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ соль-CAUS4-3ЕД.ЕД.ОБ этот-ОБЛ.ЕД.3ЕД
he put them into a vessel, salted this.
Он положил их в чашку, посолил это.
Shaman (1)
baʔada ir puɡojza tʃike kɔruʔ
baʔa-da ir pun-ɡo-e-za tʃike kɔru-ʔ
bedding-OBL.SG.3SG under(dir) put(pfv)-DUR-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ this knife-PL
bedding-ОБЛ.ЕД.3ЕД под(dir) положить(pfv)-ДУБ-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ этот нож-МН
she puts these knives under her bedding
под постель кладет эти ножи
XodiliVTundru (3)
nexuʔ sɛn marie pudad i
nexuʔ sɛn marie pun-da-d i
three how:much sack put(pfv)-FUT-2SG.S and
три сколько sack положить(pfv)-ФУТ-2ЕД.S and
you will put three or more sacks and
три или сколько-нибудь мешков положишь и
KakXoronili (1)
modʲxoɔ kunʲ ɔziʃ ɛtɔ pudau
modʲ-xoɔ kunʲi ɔzi-ʃ ɛtɔ pun-da-a
I-FOC how be:visible(ipfv)-CVB so put(pfv)-FUT-1SG.SG.OBJ
I-ФОК как be:visible(ipfv)-КОНВ так положить(pfv)-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ
As for me, how will I put him at sight?
Я-то как его на виду положу?
в середине запинается