Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: nɛk. 292 total hits in 112 transcripts.
Two women (2)
nɛk
nɛk
other
другой
and the other one
а другая
A man and the one-legged woman (4)
nɛkujuɡon
nɛk-ju-xon
other-RESTR.ADJ-LOC.SG
другой-RESTR.ПРИЛ-ЛОК.ЕД
another time
в другой раз
Olasne_1_rad (5)
nɛkuju, nɛkuju dʲuze kasaxazda
nɛk-ju nɛk-ju dʲuze kasa-xoz-da
other-RESTR.ADJ other-RESTR.ADJ small man-ABL.SG-OBL.SG.3SG
другой-RESTR.ПРИЛ другой-RESTR.ПРИЛ маленький мужчина-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
And the other one is younger than her sister.
А другая помладше своей сестры.
SkazkaKukushka (4)
nʲekutʃada anʲ nɛk, nɛk
nʲe-kutʃa-da anʲ nɛk nɛk
child-DIM2-OBL.SG.3SG and other other
ребенок-DIM2-ОБЛ.ЕД.3ЕД and другой другой
her child into another, another
ребеночка так в другое, другое
A clairvoyant (4)
nɛkuju lapuʃkinuʃ, nɛkuju mu
nɛk-ju lapuʃkin-ʃ nɛk-ju mo
other-RESTR.ADJ Lapushkin-3SG.S.PST other-RESTR.ADJ PLC
другой-RESTR.ПРИЛ Lapushkin-3ЕД.S.ПРОШ другой-RESTR.ПРИЛ PLC
One of them was Lapushkin, and the other one
Один из был Лапушкин, а другой этот
An Enets and a Russian (3) (4)
nɛkuju rosa, nɛkuju ɔnɛj entʃeʔ
nɛk-ju rosa nɛk-ju ɔnɛj entʃeu
other-RESTR.ADJ Russian other-RESTR.ADJ Enets person
другой-RESTR.ПРИЛ русский другой-RESTR.ПРИЛ Enets человек
One of them was Russian, the other one was Enets.
Один русский, а другой энец,
KakZhili_rad (2)
nɛkuju ɔrzeeʃ, nɛk mɛl kanutaØ
nɛk-ju ɔrze-iʃ nɛk mɛzu-r kanʲe-da-Ø
other-RESTR.ADJ at:first-TRANS other chum-NOM.SG.2SG leave(pfv)-FUT-3SG.S
другой-RESTR.ПРИЛ at:first-TRANS другой chum-NOM.ЕД.2ЕД оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
One first, one tent would leave first.
Один вначале, один чум поедет.
оленей у рыбаков было мало, поэтому вывозились поочередно
ObychaiDveZheny (3)
nɛk dʲerixonda nɛk mensexonda kɔdʲizaØ
nɛk dʲeri-xon-da nɛk mense-xon-da kɔdʲi-da-Ø
other day-LOC.SG-OBL.SG.3SG other old:woman-LOC.SG-OBL.SG.3SG sleep(ipfv)-FUT-3SG.S
другой день-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД другой старуха-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД спать(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
He would sleep one day with one of his wives.
Один день он с одной своей женой будет спать.
SluchaiMedvediVolki (13)
nɛk ʃizije ɛbixiʔ, nɛkujuzuʔ tɔʔ
nɛk ʃizi-je ɛ-bi-xiʔ nɛk-ju-zuʔ tɔʔ
other seem:to(ipfv)-PEJ be(ipfv)-PRF-3DU.S other-RESTR.ADJ-NOM.SG.3PL here(dir)
другой seem:to(ipfv)-ПЕЖ быть(ipfv)-PRF-3ДВ.S другой-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.3МН здесь(dir)
there were two of them, well, the second one
их два было, ну, второй из них
2 медведя
Svatovstvo_rad (7)
nɛkujur, nɛk katir kasaxazda dʲuzejta
nɛk-ju-r nɛk kati-r kasa-xoz-da dʲuze-jta
other-RESTR.ADJ-NOM.SG.2SG other girl-NOM.SG.2SG man-ABL.SG-OBL.SG.3SG small-ATTN.ADJ2
другой-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.2ЕД другой girl-NOM.ЕД.2ЕД мужчина-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД маленький-ATTN.ADJ2
The other, the other girl is younger than her sister.
Другая, другая девушка помладше сестры.
я слышу другое, но проверили внимательно