Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: kuraxad. 46 total hits in 30 transcripts.
Preparing chaga (1)
kizizaʔ sɔbuʔɔraʔ, kuraxad muzaʔ, kruʒkizaʔ
kizi-zaʔ sɔbus-raʔ kuraxad mo-zaʔ kruʒka-zaʔ
vessel-NOM.PL.2PL get(pfv)-2PL.S/SG.OBJ even PLC-NOM.PL.2PL mug-NOM.PL.2PL
vessel-NOM.МН.2МН получить(pfv)-2МН.S/ЕД.ОБ even PLC-NOM.МН.2МН mug-NOM.МН.2МН
Take out your vessels, even your, well, mugs.
Чашки свои достаньте, даже эти ваши, кружки.
Interview_rad (1)
nadrizuʔ, ŋulʲ naduzuʔ kuraxad ŋolʲud pɔxodeŋaʔ
nadu-ru-zuʔ ŋulʲ nadu-zuʔ kuraxad ŋoʔ-ru-d pɔxoder-ʔ
edge-RESTR-NOM.PL.3PL very edge-NOM.PL.3PL even one-RESTR-DAT.SG interlace(pfv)-3PL.S
край-RESTR-NOM.МН.3МН очень край-NOM.МН.3МН even один-RESTR-ДАТ.ЕД interlace(pfv)-3МН.S
Only their edges, their edges even interlaced together.
Только их рога, их рога даже вместе сплелись.
KakSvatalis_dsb (2)
kuraxad baza kunʲ mudar, nʲer mɔtad
kuraxad baza kunʲi mu-da-r i-r mɔta-d
even language how take(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ NEG-2SG.SG.OBJ cut(pfv)-FUT.CONNEG
even язык как взять(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ резать(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
How will you deal with our proposal, won'y you deny?
Как ты с нашим предложением поступишь, не откажешь?
KakXoronili (1)
tʃike lɔtexiz mu, kuraxad tabuʔubizʔ manʲ
tʃike lɔte-xiz mo kuraxad tabus-ubi-zʔ manʲ
this box-DAT.PL PLC even attach(pfv)-HAB-3PL.M say
этот box-ДАТ.МН PLC even attach(pfv)-ХАБ-3МН.M сказать
They even get to these boxes, say.
Они даже к этим ящикам попадают, говорят.
Stalin's prisoner (1)
kuraxad ŋulʲ bazebiʃ mudtʃida ɛu aruuʃ
kuraxad ŋulʲ baze-bi-ʃ mudtʃiu-za ɛu aru-iʃ
even very grow(pfv)-PRF-3SG.S.PST beard-NOM.SG.3SG here(dir) size-TRANS
even очень расти(pfv)-PRF-3ЕД.S.ПРОШ beard-NOM.ЕД.3ЕД здесь(dir) size-TRANS
His beard even grew up till here.
Даже выросла у него борода во досюда.
Memoirs (1)
tɔr kɔbuxodezʔ kuraxad narej dʲodʲid tʃi
tɔr kɔbuxor-da-e-zʔ kuraxad nara-j dʲodʲiu-d tʃi
so turn(pfv)-FUT-M-3SG.M even spring-ADJ time-DAT.SG here
так turn(pfv)-ФУТ-M-3ЕД.M even spring-ПРИЛ время-ДАТ.ЕД здесь
So it will turn even till the spring.
Так повернется чуть ли не до весны.
SojuzZoloto (1)
kuraxad mɔzaʔaxazod biid ukuru korse dʲaxan kanutaØ
kuraxad mɔsaʔa-xoz-d bii-d uzu-xuru korse dʲa-xon kanʲe-da-Ø
even work-ABL.SG-OBL.SG.2SG mind-OBL.SG.2SG mind-EVEN which place-LOC.SG leave(pfv)-FUT-3SG.S
even работать-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД ум-ОБЛ.ЕД.2ЕД ум-EVEN который место-ЛОК.ЕД оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
even your mind will go into another land from your work
даже ум/мысли твои в другую землю уйдет от работы
просто korse-Неправильно; непонятно, почему не kanta, а konta..
VolkiVTundre (1)
kuraxad ezzudʲ tɛxɛ tɔʔ nʲeɔniduʔ ɔzidad daʒe
kuraxad ezuzu-r-ʃ tɛxɛ tɔʔ nʲeɔn-duʔ ɔzi-u-da-d daʒe
even ride(ipfv)-MULT-CVB there(loc) here(dir) along-OBL.SG.3PL be:visible(ipfv)-INC1-FUT-2SG.S even
even ехать:верхом(ipfv)-MULT-КОНВ там(loc) здесь(dir) вдоль-ОБЛ.ЕД.3МН be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ-2ЕД.S even
even when you go by reindeer, you would even come to them
даже когда едешь на оленях, там прямо на них выйдешь даже
Swans (1)
peri mɔʃtʃizaØ, paka keboɔnida nʲed, keboɔn kantad kuraxad
peri mɔʃtʃi-da-Ø paka keboɔn-da i-d keboɔn kanʲe-da-d kuraxad
always lie(ipfv)-FUT-3SG.S for:the:time:being along-OBL.SG.3SG NEG-2SG.S along leave(pfv)-FUT-2SG.S even
всегда лежать(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S for:the:time:being вдоль-ОБЛ.ЕД.3ЕД НЕГ-2ЕД.S вдоль оставить(pfv)-ФУТ-2ЕД.S even
It will be always lying even if you go along it.
Он все время будет лежать, даже если мимо него пройдешь.
OZhizni_rad (1)
i ɔtuzej dʲodʲid, nɛk sirej dʲodʲid kuraxad tɔɔɡenatʃ tʃik prɔduktinaʔ
i ɔtuze-j dʲodʲiu-d nɛk sira-j dʲodʲiu-d kuraxad tɔɔ-ɡa-e-natʃ tʃike paradukta-naʔ
and autumn-ADJ time-DAT.SG other snow-ADJ time-DAT.SG even reach(pfv)-DISC-M-1PL.M.PST this foodstuff-PL.1PL
and autumn-ПРИЛ время-ДАТ.ЕД другой snow-ПРИЛ время-ДАТ.ЕД even достичь(pfv)-DISC-M-1МН.M.ПРОШ этот foodstuff-МН.1МН
And till autumn, till the next winter this our food was saved.
И до осени, до следующей зимы даже хватало этих наших продуктов.