Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: sky. 120 total hits in 42 transcripts.
Memoirs (3)
sirej ŋad ŋaʔ
sira-j ŋa-d ŋa-ʔ
snow-ADJ sky-OBL.SG.2SG exist(ipfv)-2SG.S.IMP
snow-ПРИЛ небо-ОБЛ.ЕД.2ЕД существовать(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
maybe a winter weather
хоть зимняя погода
Shamana_od (5)
ŋaza nareiʃ kanʲeØ
ŋa-za nara-iʃ kanʲe-Ø
sky-NOM.SG.3SG spring-TRANS leave(pfv)-3SG.S
небо-NOM.ЕД.3ЕД spring-TRANS оставить(pfv)-3ЕД.S
The spring weather came.
Настала весенняя погода.
White salmon (1)
no, mu dʲez, ɛlse ŋaxan
no mo dʲez ɛlse ŋa-xon
well PLC in:the:direction such sky-LOC.SG
хорошо PLC in:the:direction such небо-ЛОК.ЕД
well, during such a weather
ну, это самое, в такую погоду
Ovod (1)
dʲepiza ŋaxan tʃike mɛr
dʲepi-da ŋa-xon tʃike mɛr
be:hot(ipfv)-PTC.SML sky-LOC.SG this quickly
be:hot(ipfv)-ПРИЧ.СИМ небо-ЛОК.ЕД этот быстро
during the warm weather it quickly
в теплую погоду он быстро
Djoa (2) (1)
ŋɔiza ŋaxaz kaʔezʔ
ŋɔ-za ŋa-xoz kaʔa-e-zʔ
leg-NOM.PL.3SG sky-ABL.SG come:down(pfv)-M-3PL.M
нога-NOM.МН.3ЕД небо-АБЛ.ЕД come:down(pfv)-M-3МН.M
His legs fell from the sky.
Его ноги с неба упали.
Polar fox and fox steps (1)
mɔdeer, uta kunʲju ŋaØ
mɔdee-r uzu-za kunʲi-ju ŋa-Ø
see(ipfv)-2SG.SG.OBJ footstep-NOM.SG.3SG how-RESTR.ADJ sky-3SG.S
видеть(ipfv)-2ЕД.ЕД.ОБ footstep-NOM.ЕД.3ЕД как-RESTR.ПРИЛ небо-3ЕД.S
You see what kind of footprint it has.
Видишь, какой у него след.
Svatovstvo_rad (1)
tɔnneda modʲ ŋa sɔjzaan bazajʔ
tɔnane-da modʲ ŋa sɔjza-ɔn baza-jʔ
once-OBL.SG.3SG 1SG sky good-PROL.SG language-NOM.SG.1SG
однажды-ОБЛ.ЕД.3ЕД 1ЕД небо хороший-ПРОЛ.ЕД язык-NOM.ЕД.1ЕД
and formerly the heaven my words
и раньше небо хорошо мои слова
Elizaveta saw a ghost (1)
sɔɔ ŋa, sɔɔ ŋa manʔ nʲiuʔ, bita nʲe ŋulʲ mu, nɔjʔɛØ, manʔ nʲiuʔ
sɔɔ ŋa sɔɔ ŋa man-ʔ i-uʔ bizu-da nʲe ŋulʲ mo nɔjs-Ø man-ʔ i-uʔ
strong sky strong sky say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR water-OBL.SG.3SG surface very PLC be:flat(ipfv)-3SG.S say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
сильный небо сильный небо сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR вода-ОБЛ.ЕД.3ЕД поверхность очень PLC be:flat(ipfv)-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
A still weather, still weather, she said, the surface of the water was, well, flat, she said.
Тихая погода, тихая погода, она сказала, вода наверху совсем это самое, ровная, она сказала.
Rosomaxa (1)
sare nʲiØ piis, nodabi ŋa nʲeza piis
sare i-Ø piis-ʔ nodab ŋa i-za piis-ʔ
rain NEG-3SG.S be:afraid(ipfv)-CONNEG wet sky NEG-3SG.SG.OBJ be:afraid(ipfv)-CONNEG
rain НЕГ-3ЕД.S be:afraid(ipfv)-КОННЕГ wet небо НЕГ-3ЕД.ЕД.ОБ be:afraid(ipfv)-КОННЕГ
It is not spoiled by a rain, it is not spoiled by wet weather.
Дождя она не боится, мокрой погоды не боится.
Interview_tdnt (1)
ɔzaxuda narnoju ŋulʲ ... sɔjza ŋaxan
ɔzaxu-da nara-no-ju ŋulʲ *... sɔjza ŋa-xon
that:is:why-OBL.SG.3SG spring-ADV-RESTR.ADJ very *** good sky-LOC.SG
that:is:why-ОБЛ.ЕД.3ЕД spring-ADV-RESTR.ПРИЛ очень *** хороший небо-ЛОК.ЕД
that's why so in spring ... during the good weather
вот потому весной так ... в хорошую погоду
unclear in the middle-неясно в середине