Forest Enets

Lexical glosses for Forest Enets (English)

This list of lexical glosses found in Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: move. 55 total hits in 28 transcripts.
Worms (1)
malʲe tɔr buzidedaØ ed mud min tʃike
malʲe tɔr buzider-da-Ø ed mo-d miʔ-xon tʃike
already so move(ipfv)-FUT-3SG.S so PLC-FUT.CONNEG into-LOC.SG this
уже так move(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S так PLC-ФУТ.КОННЕГ внутрь-ЛОК.ЕД этот
It will already move so in the, well.
Уже он так будет шевелиться в этом самом.
Moving fishing net (1)
ɛkez poɡaʔ nʲizumʔ, buzdaɡoɔzuʔ poɡa
ɛke-z poɡa-ʔ i-zuʔ buzida-ɡo-zuʔ poɡa
this-NOM.PL.2SG fall:into:fishing:net(pfv)-CONNEG NEG-3PL.M.CONTR move(pfv)-DUR-3PL.SG.OBJ fishing:net
этот-NOM.МН.2ЕД fall:into:fishing:net(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.M.CONTR move(pfv)-ДУБ-3МН.ЕД.ОБ fishing:net
These ones have fallen, they move the net, after all.
Вот эти вежь попались, они шевелят сетку.
Ducks (1)
anʲ dʲa nʲeɔn ɔdujʔ nʲɔxurajʔ
anʲ dʲa nʲeɔn ɔdu-jʔ nʲɔxuru-jʔ
and place along boat-NOM.SG.1DU move(pfv)-1DU.S/SG.OBJ
and место вдоль boat-NOM.ЕД.1ДВ move(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ
Again we carried the boat along the ground.
Мы снова протащили лодку по земле.
Mosquito larvae (2)
bita, bita nʲe buzdedaØ, manʔ nʲiuʔ
bizu-da bizu-da nʲe buzider-da-Ø man-ʔ i-uʔ
water-OBL.SG.3SG water-OBL.SG.3SG surface move(ipfv)-FUT-3SG.S say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
вода-ОБЛ.ЕД.3ЕД вода-ОБЛ.ЕД.3ЕД поверхность move(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
the water will move, he said
вода будет шевелиться, говорит
KakSvatalis_dsb (2)
tɔz tʃikoz ooraxazduʔ tʃi dʲɔreduʔ mɔstazuʔ
tɔz tʃike-xoz oor-a-xoz-duʔ tʃi dʲɔre-duʔ mɔsta-zuʔ
so this-ABL.SG eat(ipfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3PL here talk-OBL.SG.3PL move(pfv)-3PL.SG.OBJ
так этот-АБЛ.ЕД есть(ipfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН здесь talk-ОБЛ.ЕД.3МН move(pfv)-3МН.ЕД.ОБ
After that, having eaten, they started their talk.
Затем, поев, они начали свой разговор.
SojuzZoloto (2)
ʃee anʲ dʲɔ.. teza tezaxoa mɔstaj ŋaza
ʃee anʲ *dʲɔ.. teza teza-xoɔ mɔsta-j ŋa-za
who and *** now now-FOC move(pfv)-PTC.ANT exist(ipfv)-3SG.SG.OBJ
кто and *** сейчас сейчас-ФОК move(pfv)-ПРИЧ.ANT существовать(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ
and who would move/open up/tell this now?
а кто бы сейчас это разворошил бы/расскрыл бы/рассказал бы
Life in tundra (1)
poɡar buzdeŋaØ, ɔzaxuda silʲejɡ kare toni nʲiØ dʲazʔ
poɡa-r buzider-Ø ɔzaxu-da silʲejɡu kare toni i-Ø dʲazu-ʔ
fishing:net-NOM.SG.2SG move(ipfv)-3SG.S that:is:why-OBL.SG.3SG white fish there(dir) NEG-3SG.S go(ipfv)-CONNEG
fishing:net-NOM.ЕД.2ЕД move(ipfv)-3ЕД.S that:is:why-ОБЛ.ЕД.3ЕД белый рыба там(dir) НЕГ-3ЕД.S идти(ipfv)-КОННЕГ
A net moves, that's why the white fish does not go there.
Сеть шевелится, поэтому белая рыба туда не идет.
Interview, part 1 (1)
kunʲ tʃik zarplataaʔ anʲ iblʲɛjɡuɔn mɔdezʔ ilʲi
kunʲi tʃike zarplata-aʔ anʲ iblʲɛjɡu-ɔn mɔde-d ilʲi
how this salary-NOM.SG.1PL and small-PROL.SG move(pfv)-FUT.CONNEG or
как этот salary-NOM.ЕД.1МН and маленький-ПРОЛ.ЕД move(pfv)-ФУТ.КОННЕГ or
What, would our salary move a bit or
Как, зарплата наша немножко сдвинется или
потом ИИ переводит mOdizq как смотри-?