Forest Enets

Speaking to granddaughter

2 matching lines for search term me.

An Enets speaker tells his granddaughter off

Recording: The text was recorded in Potapovo in 2010 by Andrey Shluinsky. It was transcribed by Natalya Stoynova with the help of Ivan Silkin, and glossed by Andrey Shluinsky.

Speakers

  • unknown
    ... dʲɔxaraxiʔ
    *... dʲɔxara-xiʔ
    *** not:know(ipfv)-3DU.S
    *** не:знать(ipfv)-3ДВ.S
    ... they don't know.
    ... они не знают.
    unclear in the beginning-неразборчиво в начале
  • unknown
    ɔnɛj baza dʲɔxaraxiʔ
    ɔnɛj baza dʲɔxara-xiʔ
    Enets language not:know(ipfv)-3DU.S
    Enets язык не:знать(ipfv)-3ДВ.S
    They don't know Enets.
    Они не знают энецкий язык.
  • unknown
    kasaxunʲʔ
    kasa-xiʔ-nʲʔ
    man-DU-PL.1SG
    мужчина-ДВ-МН.1ЕД
    my mates
    мои товарищи
  • unknown
    ɛke anʲ ʃee
    ɛke anʲ ʃee
    this and who
    этот and кто
    And who is this?
    А это кто?
  • unknown
    tɔju
    tɔ-ju
    that-RESTR.ADJ
    тот-RESTR.ПРИЛ
    there
    вон
  • unknown
    daʃka
    daʃka
    Dashka
    Dashka
    Dashka
    Дашка
    the speaker's granddaughter's sound at the background-звуки внучки говорящего фоном
  • unknown
    ɔbuuʃ tɔr ŋad
    ɔbu-iʃ tɔr ŋa-d
    what-TRANS so exist(ipfv)-2SG.S
    что-TRANS так существовать(ipfv)-2ЕД.S
    Why do you behave so?
    Почему так себя ведешь?
  • unknown
    kebi, kebi iz manʔ
    kebi kebi i-z man-ʔ
    sin sin NEG-2SG.IMP say(pfv)-CONNEG
    sin sin НЕГ-2ЕД.ИМП сказать(pfv)-КОННЕГ
    It's a sin, it's a sin, don't say (so).
    Грех, грех, не говори (так).
  • unknown
    tɔr, tɔr iz muʔ sɔɔko
    tɔr tɔr i-z mo-ʔ sɔɔko
    so so NEG-2SG.IMP PLC-CONNEG younger
    так так НЕГ-2ЕД.ИМП PLC-КОННЕГ younger
    So, don't do so, my little.
    Так, так не делай, маленькая.
  • unknown
    iz muʔ
    i-z mo-ʔ
    NEG-2SG.IMP PLC-CONNEG
    НЕГ-2ЕД.ИМП PLC-КОННЕГ
    don't do
    не делай
  • unknown
    entʃeʔ adʲiØ, ɔbuuʃ tɔrsed
    entʃeu adʲi-Ø ɔbu-iʃ tɔrse-d
    person sit(ipfv)-3SG.S what-TRANS such-OBL.SG.2SG
    человек сидеть(ipfv)-3ЕД.S что-TRANS such-ОБЛ.ЕД.2ЕД
    A person is sitting here, why are you so?
    Тут человек сидит, почему ты такая?
  • unknown
    sɔɔko, daʃka
    sɔɔko daʃka
    younger Dashka
    younger Dashka
    my little, Dashka
    маленькая, Дашка
  • unknown
    iz muɡoʔ nad ʃe me
    i-z mo-ɡo-ʔ nau-d ʃe me
    NEG-2SG.IMP PLC-DUR-CONNEG mouth-OBL.SG.2SG hole inner:part
    НЕГ-2ЕД.ИМП PLC-ДУБ-КОННЕГ рот-ОБЛ.ЕД.2ЕД дыра inner:part
    Don't touch your mouth!
    Не трогай рот!
  • unknown
    kebi tɔrxoɔ
    kebi tɔr-xoɔ
    sin so-FOC
    sin так-ФОК
    It's a sin.
    Грех это.