Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: appr. 136 total hits in 64 transcripts.
Djoa (8)
dʲiridaraxaØ kɔz, tʃirii oodaraxaØ
dʲiri-daraxa-Ø kɔz tʃirii oor-daraxa-Ø
live(ipfv)-APPR-3SG.S probably caviar eat(ipfv)-APPR-3SG.S
жить(ipfv)-АППР-3ЕД.S probably caviar есть(ipfv)-АППР-3ЕД.S
seems to be alive, seems to eat caviar.
живой вроде бы, икру вроде ест.
Kapkany (1)
ɔbu pɛɛ pɔnʲidaraxaØ
ɔbu pɛɛ pɔnʲir-daraxa-Ø
what shoe do(ipfv)-APPR-3SG.S
что shoe делать(ipfv)-АППР-3ЕД.S
as if it wears shoes
как будто у него надеты бокари
Razgovor_RybalkaNizovjja (1)
ɛu ɛzaraxaØ
ɛu ɛ-daraxa-Ø
here(dir) be(ipfv)-APPR-3SG.S
здесь(dir) быть(ipfv)-АППР-3ЕД.S
it seems, here
сюда вроде бы
стучали
SluchaiMedvediVolki (5)
ʃiznaʔ mɔditaraxaØ
ʃiznaʔ mɔdis-daraxa-Ø
we.ACC see(pfv)-APPR-3SG.S
we.АКК видеть(pfv)-АППР-3ЕД.S
it seemed to see us
он нас, кажется, увидел
Preparing fish (1)
pidaraxaʔ
pi-daraxa-ʔ
mature(pfv)-APPR-3PL.S
mature(pfv)-АППР-3МН.S
seems to be ready
готова, кажется
Polar fox (2)
manʲ sɛzor ɛzaraxaØ
manʲ sɛzor ɛ-daraxa-Ø
say polar:fox be(ipfv)-APPR-3SG.S
сказать polar:fox быть(ipfv)-АППР-3ЕД.S
it seems, this was a polar fox
вроде бы это было песец
Preparing reindeer meat (2)
kaʔadaraxaØ
kaʔa-daraxa-Ø
die(pfv)-APPR-3SG.S
умереть(pfv)-АППР-3ЕД.S
It seems, it died.
Вроде бы он издох.
The old woman Ulyana (1)
leʃo nɛ ɛtʃe ɛzaraxaØ
leʃo nɛ ɛtʃe ɛ-daraxa-Ø
lazy woman child be(ipfv)-APPR-3SG.S
lazy женщина ребенок быть(ipfv)-АППР-3ЕД.S
It seems, this girl is lazy.
Похоже, эта девочка ленивая.
ЕС сначала путает слово-говорит losa вместо leSu
KakSvatalis_dsb (5)
ejtudʲ tozaraxaʔ kɔz
ejtur-ʃ to-daraxa-ʔ kɔz
seek:a:wife(ipfv)-CVB come(pfv)-APPR-3PL.S probably
seek:a:wife(ipfv)-КОНВ прийти(pfv)-АППР-3МН.S probably
They, evidently, came for a wife.
Они, наверное, свататься приехали.
PrimetyVPrirode_rad (1)
tesaj entʃeʔ ɛzaraxaØ
te-saj entʃeu ɛ-daraxa-Ø
reindeer-COM person be(ipfv)-APPR-3SG.S
олень-COM человек быть(ipfv)-АППР-3ЕД.S
He is like an (adult) person with reindeer.
Он как будто (взрослый) человек с оленями.