This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: saj. 252 total hits in 116 transcripts.
SojuzZoloto (2)
tesaj kanʲeeʔ bɔdnuku
te-saj kanʲe-aʔ bɔd-nuku
reindeer-COM leave(pfv)-1PL.S/SG.OBJ near-DIR
олень-COM оставить(pfv)-1МН.S/ЕД.ОБ near-DIR
with the reindeers we left for tundra, not far away
с оленями мы пошли в тундру недалеко
bOdnuk=bOdun тундра в их понимании-куда-то выше
Polar fox skin (2)
mu, koosaj ɛzkodaØ
mo koo-saj ɛ-dkoda-Ø
PLC ear-COM be(ipfv)-HYP-3SG.S
PLC ear-COM быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
well, it will be with ears
это самое, он будет с ушами
Mirazh (1)
dʲɔɡdiru to ɛsaØ, musaj
dʲɔɡdiru to ɛ-sa-Ø mo-saj
strange lake be(ipfv)-INTER-3SG.S PLC-COM
strange озеро быть(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S PLC-COM
a strange lake, with these
странное озеро, с этими
ZolotajaRybka (3)
ʃesaj ɛbiØ, axa
ʃe-saj ɛ-bi-Ø aa
hole-COM be(ipfv)-PRF-3SG.S yeah
дыра-COM быть(ipfv)-PRF-3ЕД.S yeah
it was with holes, yeah
дырявый был, ага
XodiliVTundru (2)
entʃeuʔ tʃuktʃi ir tesajʔ
entʃeu-ʔ tʃuktʃi ir te-saj-ʔ
person-PL all own reindeer-COM-3PL.S
человек-МН весь own олень-COM-3МН.S
All the people are with their own reindeer.
Все люди с личными оленями.
An ill reindeer (2) (2)
nadsaj ŋulʲ entʃeuʔ dʲez dʲazaʃ
nadu-saj ŋulʲ entʃeu-ʔ dʲez dʲazu-ʃ
antler-COM very person-PL in:the:direction go(ipfv)-3SG.S.PST
antler-COM очень человек-МН in:the:direction идти(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
It went towards people right with its antlers.
Он шел рогами прямо на людей.
How I raise a dog (1)
mɔzusaj ŋulʲ nɛbiŋaØ bɔlok
mazu-saj ŋulʲ nɛbi-r-Ø bɔlko
bark-COM very run(ipfv)-MULT-3SG.S bolok
лаять-COM очень бежать(ipfv)-MULT-3ЕД.S bolok
runs barking, bolok
с лаем бегает, болок
Little lake (1)
salbasaj ɛubiØ ŋulʲ
salba-saj ɛ-ubi-Ø ŋulʲ
ice-COM be(ipfv)-HAB-3SG.S very
ice-COM быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S очень
All this is usually with the ice.
Это все бывает во льду.
Story about a bear (1)
braʒkasaj kanʲebixiʔ toni
braʒka-saj kanʲe-bi-xiʔ toni
brew-COM leave(pfv)-PRF-3DU.S there(dir)
brew-COM оставить(pfv)-PRF-3ДВ.S там(dir)
They went there with brew.
Они с бражкой туда пошли.
The bears, the food sledge and the helicopter (1)
kanʲeØ, nʲesaj kanʲeØ
kanʲe-Ø nʲe-saj kanʲe-Ø
leave(pfv)-3SG.S child-COM leave(pfv)-3SG.S
оставить(pfv)-3ЕД.S ребенок-COM оставить(pfv)-3ЕД.S
It left, it left with its children.
Она ушла, с детьми ушла.