Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: xon. 3912 total hits in 306 transcripts.
Our idol (18)
ɛbaxan, dudʲinka dʲɔxa ɛbaxan
ɛba-xon dudʲinka dʲɔxa ɛba-xon
head-LOC.SG Dudinka river head-LOC.SG
голова-ЛОК.ЕД Dudinka river голова-ЛОК.ЕД
у истока, у истока реки Дудинки
Bait (4)
kexon, kexon
kiu-xon kiu-xon
side-LOC.SG side-LOC.SG
сторона-ЛОК.ЕД сторона-ЛОК.ЕД
near, near
рядом, рядом
Hunting Partridge (5)
maj dʲirixon, maj pɔtiɡon
maj dʲiri-xon maj pɔtiu-xon
May moon-LOC.SG May end-LOC.SG
May луна-ЛОК.ЕД May конец-ЛОК.ЕД
in May, in the end of May
в мае месяце, в конце мая
The mouse and the reindeer (3)
vɔt ɛkon, ɛkon dʲadokoɔn, vɔt ɛu vɔt
vɔt ɛke-xon ɛke-xon dʲadokoɔn vɔt ɛu vɔt
here this-LOC.SG this-LOC.SG carefully here here(dir) here
здесь этот-ЛОК.ЕД этот-ЛОК.ЕД carefully здесь здесь(dir) здесь
Just here, carefully here.
Вот здесь, осторожно здесь вот.
Fish and chitchat (28)
mɔtuʔ tʃasxon, sɛu tʃasxon
mɔtuʔ tʃas-xon sɛu tʃas-xon
six hour-LOC.SG seven hour-LOC.SG
шесть hour-ЛОК.ЕД семь hour-ЛОК.ЕД
at six o'clock, at seven o'clock
в шесть часов, в семь часов
Who speaks which languages (24)
tonin anʲ, tɔsen
toni-xon anʲ tɔʃe-xon
there(dir)-LOC.SG and lower:part-LOC.SG
там(dir)-ЛОК.ЕД and lower:part-ЛОК.ЕД
and there, in the lower part
а там, в низовье
Repairing the fishing nets (51)
ɛkon anʲ ɛkon anʲ
ɛke-xon anʲ ɛke-xon anʲ
this-LOC.SG and this-LOC.SG and
этот-ЛОК.ЕД and этот-ЛОК.ЕД and
and here, and here
а здесь, а здесь
Interview (2) (64)
ɛke dʲaxan, ɛke dʲaxan
ɛke dʲa-xon ɛke dʲa-xon
this place-LOC.SG this place-LOC.SG
этот место-ЛОК.ЕД этот место-ЛОК.ЕД
in this land
на этой земле
Interview, part 2 (29)
i udaʔ ɔnaxon tonin kɔj nʲin
i udaʔ ɔnaxan toni-xon kɔj nʲe-xon
and you(pl) especially there(dir)-LOC.SG hill:ridge surface-LOC.SG
and ты(pl) especially там(dir)-ЛОК.ЕД hill:ridge поверхность-ЛОК.ЕД
and you, of course, there in tundra
и вы, конечно, там в тундре
Tale about sons-in-law (9)
kudaxaan kudaxaan
kudaxaa-xon kudaxaa-xon
for:a:long:time-LOC.SG for:a:long:time-LOC.SG
for:a:long:time-ЛОК.ЕД for:a:long:time-ЛОК.ЕД
long ago
давным-давно