Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ø. 5453 total hits in 315 transcripts.
How I made poles (4)
tauzudaØ
tauzu-da-Ø
tear(pfv)-FUT-3SG.S
рвать(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
it will tear
прорвется
A poor man uses dogs (8)
bunik majzaɡoɔØ
buniki majza-ɡo-Ø
dog torment(pfv)-DUR-3SG.S
собака torment(pfv)-ДУБ-3ЕД.S
He torments dogs.
Он собак мучает.
We remained without moss (6)
evenɔk tɔneØ tonin
evenɔk tɔne-Ø toni-xon
Evenki there:is(ipfv)-3SG.S there(dir)-LOC.SG
Evenki there:is(ipfv)-3ЕД.S там(dir)-ЛОК.ЕД
There are Evenkis there.
Эвенки там есть.
Sleeping bag (10)
ɛlse ɛzaØ
ɛlse ɛ-da-Ø
such be(ipfv)-FUT-3SG.S
such быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
it will be so
он такой будет
A calm year (5)
tɔz dʲerimaØ anʲ
tɔz dʲeri-u-Ø anʲ
so day-INC1-3SG.S and
так день-INC1-3ЕД.S and
And when it dawned
А как рассвело
Chaga tea (9)
nexuʔ dʲeri kasudaØ, nexuʔ dʲeri
nexuʔ dʲeri kasu-da-Ø nexuʔ dʲeri
three day dry:up(pfv)-FUT-3SG.S three day
три день dry:up(pfv)-ФУТ-3ЕД.S три день
It will dry up in three days, in three days.
За три дня высохнет, за три дня.
Chat from the boat (4)
no vsʲɔ, bɛuza, kareza dʲaɡØ
no vsʲɔ bɛuza kare-za dʲaɡo-Ø
well that:is:all soon fish-NOM.SG.3SG there:is:no-3SG.S
хорошо that:is:all soon рыба-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-3ЕД.S
well, that's all, there is no fish
ну всё, всё, рыбы нет
Hare's way (5)
tɛt ɛubiØ
tɛtu ɛ-ubi-Ø
four be(ipfv)-HAB-3SG.S
четыре быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
they are usually four
четыре бывает
Preparing chaga (6)
mu daʒe, vratʃ mambiØ mu, lʲetʃebnij
mo daʒe vratʃ man-ubi-Ø mo lʲetʃebnij
PLC even doctor say(pfv)-HAB-3SG.S PLC medicinal
PLC even doctor сказать(pfv)-ХАБ-3ЕД.S PLC medicinal
even these, doctors say this is medicinal
эти даже, врачи говорят, лечебное
The migration of reindeer (12)
umu dʲez dʲazudaØ
umu dʲez dʲazu-da-Ø
North in:the:direction go(ipfv)-FUT-3SG.S
North in:the:direction идти(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
it would always go to North
он всегда будет идти на север