This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: ø. 5453 total hits in 315 transcripts.
Germans' earth-house (4)
kamoz nʲiØ ŋaʔ anʲ, mu
kamozo i-Ø ŋa-ʔ anʲ mo
house NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG and PLC
дом НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ and PLC
That's not a house, but, well
Это не дом, а это самое
Fishing nets below the ice (4)
vɔt, tʃi, poɡajʔ malʲe tʃieØ
vɔt tʃi poɡa-jʔ malʲe tʃi-Ø
here here fishing:net-NOM.SG.1SG already be:installed(ipfv)-3SG.S
здесь здесь fishing:net-NOM.ЕД.1ЕД уже be:installed(ipfv)-3ЕД.S
So, the net is already installed.
Вот, сеть уже поставлена.
Tent (7)
ɔnɛj mɛz iŋeØ sɛjiʔ
ɔnɛj mɛzu iŋi-Ø sɛji-ʔ
Enets chum certainly-3SG.S be:musty(ipfv)-CONNEG
Enets chum certainly-3ЕД.S be:musty(ipfv)-КОННЕГ
a tent became musty, after all
чум, конечно, прокис
The mark to find the fishing nets (1)
sira ɛubiØ, sira iron ɛke
sira ɛ-ubi-Ø sira iron ɛke
snow be(ipfv)-HAB-3SG.S snow under this
snow быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S snow под этот
there happens to be snow, under the snow
снег бывает, под снегом это
Snowstorms (3)
tʃuktʃi tɔzudaØ
tʃuktʃi tɔzu-da-Ø
all stick(pfv)-FUT-3SG.S
весь больной(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
it would stick completely
он весь прилипнет
т.е. стоит прилипнуть одному поплавку-прилипнет и все остальное
Fishing with a minnow (4)
dʲaɡobiØ
dʲaɡo-bi-Ø
there:is:no-PRF-3SG.S
there:is:no-PRF-3ЕД.S
it had no
не было
Fish's internal organs (10)
nexuʔ kare meʃ ɛzaØ
nexuʔ kare meʃ ɛ-da-Ø
three fish enough be(ipfv)-FUT-3SG.S
три рыба досиаточно быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
Three fishes will be enough.
Трех рыб хватит.
I saw a wood-grouse (6)
taruʃ mu nʲiØ ŋaʔ
taruʃ mo i-Ø ŋa-ʔ
similar PLC NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
similar PLC НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
It's not similar to anything.
Она ни на что не похожа.
Fishing with a seine (2)
kunʲ tʃiʃ taraØ
kunʲi tʃi-ʃ tara-Ø
how install(pfv)-CVB necessary(ipfv)-3SG.S
как install(pfv)-КОНВ necessary(ipfv)-3ЕД.S
how one has to install it
как надо ставить
Bitten by wasps (7)
ŋulʲ nautʃeeʃ kanʲeØ
ŋulʲ nautʃe-iʃ kanʲe-Ø
very thick-TRANS leave(pfv)-3SG.S
очень толстый-TRANS оставить(pfv)-3ЕД.S
It swelled completely.
Она совсем распухла.