Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: buʔ. 843 total hits in 214 transcripts.
Interview, part 1 (3)
ɔza ɛbuta, kare ɛbuta, kertaʔ
ɔsa ɛ-buʔ-da kare ɛ-buʔ-da kere-daʔ
meat be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG fish be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG self-OBL.SG.2PL
мясо быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД рыба быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД сам-ОБЛ.ЕД.2МН
Let it be meat, let it be fish, yourselves.
Будь то мясо, будь то рыба, сами.
Tulle (2)
kɔdʲibuta, ibuta kɔdʲiʔ
kɔdʲi-buʔ-da i-buʔ-da kɔdʲi-ʔ
sleep(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG NEG-CVB.COND-OBL.SG.3SG sleep(ipfv)-CONNEG
спать(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД НЕГ-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД спать(ipfv)-КОННЕГ
Probably she is sleeping, probably is not.
Спит-не спит.
KakUkrali (12)
ʃee tobuneda
ʃee to-buʔ-da
who come(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
кто прийти(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
Who would come?
Кто бы мог приехать?
SbezhavshyeZakljuchjonnye (2)
tʃubunʲʔ sɔjza
tʃu-buʔ-nʲʔ sɔjza
enter(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.1DU good
войти(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ДВ хороший
May we enter?!
Можно нам войти?!
PrimetyBeremennostj (1)
tɛxɛ tʃeziu nʲeɔn kanʲebuta bɔɔ
tɛxɛ tʃeziu nʲeɔn kanʲe-buʔ-da bɔa
there(loc) lasso along leave(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG bad
там(loc) lasso вдоль оставить(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД плохой
it's bad to go along a lasso
по мауту ходить плохо
PrimetyPolRebenka (2)
lata ɛbuneda
lata ɛ-buʔ-da
wide be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
wide быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
and if it is flat
а если он плоский
RodyVTundre (3)
iblʲɛjɡ mɔdeebunʲʔ
iblʲɛjɡu mɔdee-buʔ-nʲʔ
small see(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.1SG
маленький видеть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
a small one, I see
маленький, я вижу
KakDelatjJukolu (1)
kamizabut tʃi, sɔjza
kamiza-buʔ-d tʃi sɔjza
understand(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG here ɡood
understand(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД здесь ɡood
If you understand, this is good.
Если понял, вот и хорошо.
UkryvatjBolokSnegom (5)
kazu ɛbuneda anʲ
kazu ɛ-buʔ-da anʲ
snowstorm be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG and
snowstorm быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД and
if there is a snowstorm
если пурга
Who is Djoa (2) (1)
tɔzutɔʔ nʲebuʔ ...
tɔza-d i-buʔ *...
bring(pfv)-FUT.CONNEG NEG-1SG.SG.OBJ.CONTR ***
принести(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-1ЕД.ЕД.ОБ.CONTR ***
I will give, of course
отдам, конечно
unlear in the end-непонятно в конце