Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ta. 512 total hits in 165 transcripts.
PrimetyVPrirode_rad (1)
udaʔ teza entʃeuʔ biida iron mambitamʔ
udaʔ teza entʃeu-ʔ bii-da iron man-ubi-ta-mʔ
you(pl) now person-PL mind-OBL.SG.3SG under say(pfv)-HAB-PROB-3PL.S.CONTR
ты(pl) сейчас человек-МН ум-ОБЛ.ЕД.3ЕД под сказать(pfv)-ХАБ-ПРОБ-3МН.S.CONTR
You now, people, probably, think
Вы сейчас, вот люди думают, наверное
LyzhiKamusami (2)
no, pɛdaxan tɔzutaɡojzuʔ
no pɛda-xon tɔzu-ta-ɡo-e-zuʔ
well kamus-LOC.SG stick(pfv)-CAUS4-DUR-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ
хорошо kamus-ЛОК.ЕД больной(pfv)-CAUS4-ДУБ-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ
well, they stick them with kamuses
ну, камусами их приклеивают
How I made poles (1)
tɔz tʃikoz turusuxon uza turusutenuʃ
tɔz tʃike-xoz turusu-xon uza turusu-ta-e-nuʃ
so this-ABL.SG plane-LOC.SG arm plane-CAUS4-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ.PST
так этот-АБЛ.ЕД plane-ЛОК.ЕД arm plane-CAUS4-МН.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ.ПРОШ
Then I planed them with a plane.
Потом я их обстрогал рубанком.
Hare's way (1)
ujtaɡozeza
uj-ta-ɡo-da-e-za
female:breast-CAUS4-DUR-FUT-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ
female:breast-CAUS4-ДУБ-ФУТ-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
it will breast-feed them
будет кормить их грудью
My wedding (2)
mɛkonda, ɛɛxuta nin dʲiriØ
mɛzu-xon-da ɛɛ-xiʔ-ta nin dʲiri-Ø
chum-LOC.SG-OBL.SG.3SG mother-DU-OBL.PL.3SG in live(ipfv)-3SG.S
chum-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД мать-ДВ-ОБЛ.МН.3ЕД в жить(ipfv)-3ЕД.S
He lived at his home, with his parents.
Он жил у него дома, у его родителей.
Interview (1) (1)
pubaj muɔzʔ, tʃike bita anʲ modʲ oodʲ ŋaartaa
pubaj mu-zʔ tʃike bizu-da anʲ modʲ oor-ʃ ŋaara-ta-a
bottle take(pfv)-1SG.S this water-OBL.SG.3SG and 1SG eat(ipfv)-CVB quiet:down(pfv)-CAUS4-1SG.SG.OBJ
bottle взять(pfv)-1ЕД.S этот вода-ОБЛ.ЕД.3ЕД and 1ЕД есть(ipfv)-КОНВ quiet:down(pfv)-CAUS4-1ЕД.ЕД.ОБ
I have bought a bottle, I stopped drinking this vodka.
Я купил бутылку, эту водку пить я перестал.
может, натирать колени
The old woman Ulyana (1)
ʃiʔ nertaɡoɔØ, manʔ nʲiuʔ
ʃiʔ neru-ta-ɡo-Ø man-ʔ i-uʔ
I.ACC get:up(pfv)-CAUS4-DUR-3SG.S say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
I.АКК get:up(pfv)-CAUS4-ДУБ-3ЕД.S сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
She wakes me, she said
Она меня будит, говорит
Cooking fish (1)
mɛr sirutaj kareiʃ kantaØ
mɛr siru-ta-j kare-iʃ kanʲe-da-Ø
quickly salt-CAUS4-PTC.ANT fish-TRANS leave(pfv)-FUT-3SG.S
быстро соль-CAUS4-ПРИЧ.ANT рыба-TRANS оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
It will quickly become salted fish.
Она быстро станет соленой рыба.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (2)
bu biixonda madʲauʔ, tuka ɛtauʔ
bu bii-xon-da man-sa-uʔ tuka ɛ-ta-uʔ
s/he mind-LOC.SG-OBL.SG.3SG say(pfv)-INTER-3SG.S.CONTR ax be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
s/he ум-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД сказать(pfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR ax быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
Probably, he thought, that's probably an ax.
Он, наверное, подумал, это, наверное, топор.
KakDelatjJukolu (1)
nʲeɔnida iblʲɛjɡuɔn sirtadar
nʲe-ɔn-da iblʲɛjɡu-ɔn siru-ta-da-r
surface-PROL.SG-OBL.SG.3SG small-PROL.SG salt-CAUS4-FUT-2SG.SG.OBJ
поверхность-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД маленький-ПРОЛ.ЕД соль-CAUS4-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ
Above you will salt it a bit.
Сверху немного посолишь.