This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: no. 695 total hits in 190 transcripts.
RodnoeSlovo_TriBrata (3)
bunulʲɔu, taxanoju ... ŋaarazʔ
bunelʲa-ɔu taxa-no-ju *... ŋaara-zʔ
Bunelja-EXC1 behind-ADV-RESTR.ADJ *** quiet:down(pfv)-2SG.M.IMP
Bunelja-EXC1 за-ADV-RESTR.ПРИЛ *** quiet:down(pfv)-2ЕД.M.ИМП
Bunulja, stop it further!
Бунуля, перестань так дальше!
"ҫерыбиҫь" неясно.
SkazkaKukushka (4)
pɛuʃumnoju nʲeʔ kɔdʲiʔ
pɛuʃuma-no-ju nʲe-ʔ kɔdʲi-ʔ
evening-ADV-RESTR.ADJ child-PL sleep(ipfv)-3PL.S
вечер-ADV-RESTR.ПРИЛ ребенок-МН спать(ipfv)-3МН.S
in the evening the children sleep
вечером дети спят
Interview_rad (1)
tɔr kiuznoju nerejʔ anʲ
tɔr kiuze-no-ju neru-e-jʔ anʲ
so morninɡ-ADV-RESTR.ADJ get:up(pfv)-M-1SG.M and
так morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ get:up(pfv)-M-1ЕД.M and
And so I woke up in the morning
А как я утром проснулся
White salmon (1)
tɛxɛ kiuznoju nɔʔɔdar
tɛxɛ kiuze-no-ju nɔʔɔ-da-r
there(loc) morninɡ-ADV-RESTR.ADJ grasp(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ
там(loc) morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ схватить(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ
you would get it in the morning
поймаешь ее утром
The musk-rat (3)
kiuznoju nerenʲiʔ, axa
kiuze-no-ju neru-e-nʲiʔ aa
morninɡ-ADV-RESTR.ADJ get:up(pfv)-M-1DU.M yeah
morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ get:up(pfv)-M-1ДВ.M yeah
We stood up in the morning.
Утром мы встали.
Pokolka lake (3)
kodadnoju, manʔ nʲiuʔ
kodaduj-no-ju man-ʔ i-uʔ
evening-ADV-RESTR.ADJ say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
вечер-ADV-RESTR.ПРИЛ сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
in evening, he said
вечером, говорит
RybakiMedvedj (7)
tɔʔ pinoju anʲ tozʔ nʲiuʔ tɛxɛ
tɔʔ pi-no-ju anʲ to-d i-uʔ tɛxɛ
here(dir) night-ADV-RESTR.ADJ and come(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR there(loc)
здесь(dir) ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ and прийти(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR там(loc)
So it will come again in the night, after all.
Вот ночью он ведь опять придет.
TriZhenschiny_rad_tdnt (2)
ŋɔiza ɛznoju ŋaʔ
ŋɔ-za ɛze-no-ju ŋa-ʔ
leg-NOM.PL.3SG up-ADV-RESTR.ADJ exist(ipfv)-3PL.S
нога-NOM.МН.3ЕД вверх-ADV-RESTR.ПРИЛ существовать(ipfv)-3МН.S
And his legs are above.
А ноги у него сверху.
Razgovor_RybalkaNizovjja (5)
pɛuʃumnoju anʲ kantazʔ
pɛuʃuma-no-ju anʲ kanʲe-da-zʔ
evening-ADV-RESTR.ADJ and leave(pfv)-FUT-1SG.S
вечер-ADV-RESTR.ПРИЛ and оставить(pfv)-ФУТ-1ЕД.S
I will go again in the evening.
Вечером я опять пойду.
OzeroKomary (1)
tɔɔnoju seɡimid to tʃuktʃi karesajØ
tɔɔ-no-ju seɡimid to tʃuktʃi kare-saj-Ø
summer-ADV-RESTR.ADJ every lake all fish-COM-3SG.S
лето-ADV-RESTR.ПРИЛ каждый озеро весь рыба-COM-3ЕД.S
In summer every lake has lots of fish.
Летом всякое озеро полно рыбы.