This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: xon. 3912 total hits in 306 transcripts.
KakSvatalis_dsb (23)
pɔ daxan ɛu dʲodʲiɡon
pɔ daxaʔ-xon ɛu dʲodʲiu-xon
year during-LOC.SG here(dir) time-LOC.SG
год во:время-ЛОК.ЕД здесь(dir) время-ЛОК.ЕД
the next year at the same time
на будущий год в это же время
PomeresjilosjGenke (10)
ɔduxon, rezinka ɔduxon
ɔdu-xon rezinka ɔdu-xon
boat-LOC.SG inflatable:boat boat-LOC.SG
boat-ЛОК.ЕД inflatable:boat boat-ЛОК.ЕД
by a boat, by an inflatable boat
на лодке, на резиновой лодке
Ovod (15)
te pilʲu teza ɛu dʲodʲiɡon, ɛke dʲirixon
te pilʲu teza ɛu dʲodʲiu-xon ɛke dʲiri-xon
reindeer gadfly now here(dir) time-LOC.SG this moon-LOC.SG
олень овод сейчас здесь(dir) время-ЛОК.ЕД этот луна-ЛОК.ЕД
The reindeer gadfly now, in this month.
Олений овод в это время, в этом месяце.
Porne (13)
sira dʲaratuɡon, sira dʲaratuɡon
sira dʲaratuzu-xon sira dʲaratuzu-xon
snow snow:hummock-LOC.SG snow snow:hummock-LOC.SG
snow snow:hummock-ЛОК.ЕД snow snow:hummock-ЛОК.ЕД
on a snow hummock, on a snow hummock
на снежной кочке, на снежной кочке
ShkuraOlenjat (14)
maj dʲirixon, maj dʲirixon
maj dʲiri-xon maj dʲiri-xon
May moon-LOC.SG May moon-LOC.SG
May луна-ЛОК.ЕД May луна-ЛОК.ЕД
in May, in May
в мае месяце, в мае месяце
Razgovor_RybalkaNizovjja (24)
a teza muxon, vɔt muxon
a teza mo-xon vɔt mo-xon
and now PLC-LOC.SG here PLC-LOC.SG
and сейчас PLC-ЛОК.ЕД здесь PLC-ЛОК.ЕД
and now there, there so
а сейчас там, вот там
PojmalLosja (44)
tonini muxon
toni-xon mo-xon
there(dir)-LOC.SG PLC-LOC.SG
там(dir)-ЛОК.ЕД PLC-ЛОК.ЕД
there, well
там в этом самом
ZolotajaRybka (24)
muxon, karɔtkij sapɔɡixon tʃik
mo-xon karɔtkij sapɔɡi-xon tʃike
PLC-LOC.SG short boots-LOC.SG this
PLC-ЛОК.ЕД short сапоги-ЛОК.ЕД этот
in these short boots
в коротких сапогах этих
Mushrooms and berries (21)
a modʲnaʔ anʲ tonin, tonin ɔbu
a modʲinaʔ anʲ toni-xon toni-xon ɔbu
and we and there(dir)-LOC.SG there(dir)-LOC.SG what
and we and там(dir)-ЛОК.ЕД там(dir)-ЛОК.ЕД что
And we then, then, what
А мы-то тогда, тогда что
OSnax (46)
tunʲixon, mu, karabinxon, mu
tunʲi-xon mo karabin-xon mo
gun-LOC.SG PLC carabine-LOC.SG PLC
ружье-ЛОК.ЕД PLC carabine-ЛОК.ЕД PLC
with a gun, well, with a carabine, well
ружьем, это, карабином, это