Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ø. 5453 total hits in 315 transcripts.
RodnoeSlovo_TriBrata (50)
nɔda seŋiŋaØ anʲ, piʃiŋaØ
nɔda seŋir-Ø anʲ piʃir-Ø
s/he.DAT look(ipfv)-3SG.S and laugh(ipfv)-3SG.S
s/he.ДАТ смотреть(ipfv)-3ЕД.S and смеяться(ipfv)-3ЕД.S
He looks to him and laughs.
Он на него смотрит и смеется.
SkazkaKukushka (46)
nɔ bu, mɔʃtʃiØ, mɔʃtʃiØ
nɔ bu mɔʃtʃi-Ø mɔʃtʃi-Ø
but s/he lie(ipfv)-3SG.S lie(ipfv)-3SG.S
но s/he лежать(ipfv)-3ЕД.S лежать(ipfv)-3ЕД.S
but she is lying, lying
но она лежит, лежит
Interview_rad (47)
ʃee kɔmaØ toni tʃuɔØ
ʃee kɔma-Ø toni tʃu-Ø
who want(ipfv)-3SG.S there(dir) enter(pfv)-3SG.S
кто хотеть(ipfv)-3ЕД.S там(dir) войти(pfv)-3ЕД.S
Whoever wants, entered there.
Кто хочет, туда зашел.
в смысле, поселился там
Wild reindeer (44)
dʲaɡØ, dʲaɡØ
dʲaɡo-Ø dʲaɡo-Ø
there:is:no-3SG.S there:is:no-3SG.S
there:is:no-3ЕД.S there:is:no-3ЕД.S
there are no, there are no
нет, нет
MyshkaOlenj (14)
naza ooŋaØ, ooŋaØ
naza oor-Ø oor-Ø
moss eat(ipfv)-3SG.S eat(ipfv)-3SG.S
moss есть(ipfv)-3ЕД.S есть(ipfv)-3ЕД.S
It eats, eats moss.
Он ест, ест ягель
KakZhili_rad (63)
vertalʲɔt dʲaɡoØ ɔburu, samɔlʲɔt dʲaɡoØ
vertalʲɔt dʲaɡo-Ø ɔburu samɔlʲɔt dʲaɡo-Ø
helicopter there:is:no-3SG.S thing airplane there:is:no-3SG.S
helicopter there:is:no-3ЕД.S вещь airplane there:is:no-3ЕД.S
There is not airplane, no helicopter.
Никакого вертолета нет, самолета нет.
Shaman (32)
peri tɔr sɔbuziŋaØ, sɔbuziŋaØ
peri tɔr sabuzir-Ø sabuzir-Ø
always so practise:shaman's:rite(ipfv)-3SG.S practise:shaman's:rite(ipfv)-3SG.S
всегда так practise:shaman's:rite(ipfv)-3ЕД.S practise:shaman's:rite(ipfv)-3ЕД.S
so all the time practises his rites
все время так шаманит, шаманит
Rosomaxa (27)
tɔr pɔlzeŋaØ, mɔʃtʃiØ
tɔr pɔlzer-Ø mɔʃtʃi-Ø
so be:black(ipfv)-3SG.S lie(ipfv)-3SG.S
так be:black(ipfv)-3ЕД.S лежать(ipfv)-3ЕД.S
so it's black, it's lying
так она темная лежит
Interview_tdnt (60)
anʲ iŋiØ sɔjza ŋaØ
anʲ iŋi-Ø sɔjza ŋa-Ø
and certainly-3SG.S good exist(ipfv)-3SG.S
and certainly-3ЕД.S хороший существовать(ipfv)-3ЕД.S
Of course, that's fine.
Конечно, это хорошо.
PojmalLosja (39)
no ladna, kauŋaØ, kauŋaØ
no ladna kaur-Ø kaur-Ø
well well fall(ipfv)-3SG.S fall(ipfv)-3SG.S
хорошо хорошо fall(ipfv)-3ЕД.S fall(ipfv)-3ЕД.S
But well, it falls, it falls.
Ну ладно, выпадает, выпадает.