This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: uʔ. 1747 total hits in 247 transcripts.
Feeding a bird (4)
dʲiri, dʲiri nɔnnaʔ dʲirisauʔ
dʲiri dʲiri nɔninaʔ dʲiri-sa-uʔ
moon moon we.LOC live(ipfv)-INTER-3SG.S.CONTR
луна луна we.ЛОК жить(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
Probably, it lived with us for a month.
Наверное, он жил с нами месяц.
Fishing nets below the ice (1)
sɛn tam, narila dʲɔbu ŋaaʔ nʲiuʔ
sɛn tam narila dʲabu ŋa-aʔ i-uʔ
how:much maybe naryla long exist(ipfv)-1PL.S/SG.OBJ NEG-3SG.S.CONTR
сколько может:быть naryla длинный существовать(ipfv)-1МН.S/ЕД.ОБ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
How many, a naryla is long, after all.
Сколько там, нарыла ведль длинная.
нерила-длиннющий шест, который пропихивают подо льдом
How to conserve the cloudberries (5)
sentʲabr anʲ kudaxaa ŋaʔ nʲiuʔ
sentʲabr anʲ kudaxaa ŋa-ʔ i-uʔ
September and for:a:long:time exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
September and for:a:long:time существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
But September is still far.
А сентябрь еще далеко.
Mice and Gena (9)
ɔu, tɔna ... manʔ nʲiuʔ
ɔu tɔna *... man-ʔ i-uʔ
EXC1 still *** say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
EXC1 все:еще *** сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
Oh, more ... he said.
Ох, еще ... он сказал.
Going to school on a reindeer (8)
tɔnesauʔ ... iblʲɛjɡ ... tʃik
tɔne-sa-uʔ *... iblʲɛjɡu *... tʃike
there:is(ipfv)-INTER-3SG.S.CONTR *** small *** this
there:is(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR *** маленький *** этот
They had, probably ... small ... this
Был, наверное ... маленький ... этот
some parts unclear-частично неясно
Glutton (4)
nʲɔzirutauʔ
nʲɔzir-ta-uʔ
drag(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
drag(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
It seems to drag.
Вроде, он тащит.
ИИ не уверен, что так
The bears, the food sledge and the helicopter (6)
tɛxɛ mu, tɛxɛ kanuza anʲ, maj, maj dʲiri nʲiuʔ
tɛxɛ mo tɛxɛ kan-za anʲ maj maj dʲiri i-uʔ
there(loc) PLC there(loc) cub-NOM.SG.3SG and May May moon NEG-3SG.S.CONTR
там(loc) PLC там(loc) cub-NOM.ЕД.3ЕД and May May луна НЕГ-3ЕД.S.CONTR
That's, well, her cub, it is May, May, after all
Это вон, это самое, детеныш у нее, ведь май, май месяц
Worms used as a bait (3)
tʃi nʲiuʔ ŋaʔ
tʃi i-uʔ ŋa-ʔ
here NEG-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
здесь НЕГ-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
so it is
ну вот это
Reindeer with greedy breasts (2)
taruʃ, taruʃ kudaxaa ŋaʔ nʲiuʔ
taruʃ taruʃ kudaxaa ŋa-ʔ i-uʔ
similar similar for:a:long:time exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
similar similar for:a:long:time существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
it's a bit far away, after all
слегка далеко ведь
A poor man uses dogs (5)
no, batrak ɛtauʔ ɔbu
no batrak ɛ-ta-uʔ ɔbu
well hired:labourer be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR what
хорошо hired:labourer быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR что
Well, mabe a hired labourer
Ну, батрак, может быть