This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: jtu. 51 total hits in 26 transcripts.
SortaRyby (2)
nɔʔɔjtudaza, nelʲma nɔʔɔjtaØ
nɔʔɔ-jtu-da-za nelʲma nɔʔɔ-jtu-Ø
grasp(pfv)-ATTN-FUT-3SG.SG.OBJ white:salmon grasp(pfv)-ATTN-3SG.S
схватить(pfv)-ATTN-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ white:salmon схватить(pfv)-ATTN-3ЕД.S
he will catch it, he catches white salmon
будет ее ловить, нельму ловит
Shamana_od (4)
ɛɛ, kare nɔʔɔjtaʔ
ɛɛ kare nɔʔɔ-jtu-ʔ
yes fish grasp(pfv)-ATTN-3PL.S
yes рыба схватить(pfv)-ATTN-3МН.S
Yes, they fish.
Да, рыбу ловят.
KakXoronili (1)
nɔʔɔjtaØ
nɔʔɔ-jtu-Ø
grasp(pfv)-ATTN-3SG.S
схватить(pfv)-ATTN-3ЕД.S
he gets
он получает
Hill (2)
tɔrse nɔʔɔjtaʔ
tɔrse nɔʔɔ-jtu-ʔ
such grasp(pfv)-ATTN-3PL.S
such схватить(pfv)-ATTN-3МН.S
They get such (fish).
Они такие ловят.
Interview, part 2 (6)
pensij nɔʔɔjtazʔ
pensij nɔʔɔ-jtu-zʔ
pension grasp(pfv)-ATTN-1SG.S
pension схватить(pfv)-ATTN-1ЕД.S
I get pension.
Я получаю пенсию.
Rosomaxa (1)
sɛzor nɔʔɔjtaubizʔ
sɛzor nɔʔɔ-jtu-ubi-zʔ
polar:fox grasp(pfv)-ATTN-HAB-1SG.S
polar:fox схватить(pfv)-ATTN-ХАБ-1ЕД.S
I used to catch polar foxes.
Я ловил песцов.
OZhizni_rad (10)
tʃi teza tʃi ide mosna daʒe iblʲɛjɡuɔn nɔʔɔjtazʔ
tʃi teza tʃi ide mosna daʒe iblʲɛjɡu-ɔn nɔʔɔ-jtu-zʔ
here now here NEG:ADJ a:lot even small-PROL.SG grasp(pfv)-ATTN-1SG.S
здесь сейчас здесь NEG:ADJ a:lot even маленький-ПРОЛ.ЕД схватить(pfv)-ATTN-1ЕД.S
And now I even get a bit.
Это сейчас вот я немного даже получаю.
Preparing fish (1)
axa, teza kɔltajtaz iblʲɛjɡuɔn
aa teza kɔlta-jtu-z iblʲɛjɡu-ɔn
yeah now wash(pfv)-ATTN-2SG.SG.OBJ.IMP small-PROL.SG
yeah сейчас wash(pfv)-ATTN-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП маленький-ПРОЛ.ЕД
Yeah, wash it a bit now.
Ага, сейчас сполосни немного.
Stalin's prisoner (4)
partret sumɔjtabiʔ
partret sumɔ-jtu-bi-ʔ
portrait fall:down(pfv)-ATTN-PRF-3PL.S
portrait fall:down(pfv)-ATTN-PRF-3МН.S
They let a portrait fall down.
Они уронили портрет.
Snares for partridges (1)
vɔt tʃi, tɔr nɔʔɔjtuda ɔbu, sama tʃiker
vɔt tʃi tɔr nɔʔɔ-jtu-da ɔbu sama tʃike-r
here here so grasp(pfv)-ATTN-PTC.SML what bird this-NOM.SG.2SG
здесь здесь так схватить(pfv)-ATTN-ПРИЧ.СИМ что bird этот-NOM.ЕД.2ЕД
so, this is a bird people catch so
вот так, это птица, которую так ловят