This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: jta. 21 total hits in 17 transcripts.
XodiliVTundru (1)
a taktɔ aɡajta kɔdo
a taktɔ aɡa-jta kɔdo
and basically big-ATTN.ADJ2 sledge
and basically большой-ATTN.ADJ2 нарта
but generally a bigger sledge
а так-то побольше сани
A clever dog (1)
aɡajtaxiʔ
aɡa-jta-xiʔ
big-ATTN.ADJ2-DU
большой-ATTN.ADJ2-ДВ
that are bigger
которые побольше
The freak and his brother (1)
a dʲuzejtar anʲ
a dʲuze-jta-r anʲ
and small-ATTN.ADJ2-NOM.SG.2SG and
and маленький-ATTN.ADJ2-NOM.ЕД.2ЕД and
and the younger
а младшенький
Interview (2)
biiduʔ utuʔ ŋɔbtʃik okajta, aɡajta nʲiuʔ ŋaʔ
bii-duʔ uzu-zuʔ ŋɔbtʃik oka-jta aɡa-jta i-uʔ ŋa-ʔ
mind-OBL.SG.3PL mind-NOM.SG.3PL all:the:same many-ATTN.ADJ2 big-ATTN.ADJ2 NEG-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
ум-ОБЛ.ЕД.3МН ум-NOM.ЕД.3МН all:the:same много-ATTN.ADJ2 большой-ATTN.ADJ2 НЕГ-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
Their experience is more, bigger, after all.
Ума у них все-таки побольше, побольше ведь.
agajta-старше, okajta-больше
Interview, part 1 (1)
a vɔt u kaʃir vɔt, dʲuzejta kaʃir anʲ
a vɔt u kasa-r vɔt dʲuze-jta kasa-r anʲ
and here you(sg) man-NOM.SG.2SG here small-ATTN.ADJ2 man-NOM.SG.2SG and
and здесь ты(sg) мужчина-NOM.ЕД.2ЕД здесь маленький-ATTN.ADJ2 мужчина-NOM.ЕД.2ЕД and
and your brothers and sisters, brothers and sisters younger than you?
а вот твои братья и сестры, братья и сестры помладше тебя?
kaʃir is and abnormal form, kaʃiz is expected
Svatovstvo_rad (3)
nʲer sɔʔɔjtad
i-r sɔʔɔ-jta-d
NEG-2SG.SG.OBJ jump(pfv)-ATTN.ADJ2-2SG.S
НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ прыгать(pfv)-ATTN.ADJ2-2ЕД.S
you don't jump out
не выскакиваешь
Worms (1)
kudaxaaj modʲ tɔna mu, aɡajtazutʃ malʲe
kudaxaa-j modʲ tɔna mo aɡa-jta-zutʃ malʲe
for:a:long:time-ADJ 1SG still PLC big-ATTN.ADJ2-1SG.S.PST already
for:a:long:time-ПРИЛ 1ЕД все:еще PLC большой-ATTN.ADJ2-1ЕД.S.ПРОШ уже
Long ago I still, well, I was already bigger/
Давно я еще это самое, я уже побольше был.
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
dʲuzejta kasa anʲ ped ɔzimaØ
dʲuze-jta kasa anʲ pe-d ɔzi-u-Ø
small-ATTN.ADJ2 man and outdoors-2SG.S be:visible(ipfv)-INC1-3SG.S
маленький-ATTN.ADJ2 мужчина and outdoors-2ЕД.S be:visible(ipfv)-INC1-3ЕД.S
The younger brother again went outdoors.
Тот брат, что помладше, снова вышел на улицу.
SkazkaKukushka (1)
aɡajta nʲexoda manaØ
aɡa-jta nʲe-d-da man-Ø
big-ATTN.ADJ2 child-DAT.SG-OBL.SG.3SG say(pfv)-3SG.S
большой-ATTN.ADJ2 ребенок-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S
she says to her elder child
старшенькому ребенку говорит
Bitten by wasps (2)
budʲiʔ ʃizeiʃ aɡajtaxiʔ, nɔzunʲʔ aɡaxitʃ
budʲiʔ ʃize-iʃ aɡa-jta-xiʔ nɔzunʲʔ aɡa-xitʃ
they(du) two-TRANS big-ATTN.ADJ2-DU I.ABL big-3DU.S.PST
they(du) два-TRANS большой-ATTN.ADJ2-ДВ I.АБЛ большой-3ДВ.S.ПРОШ
Both of them were elder, they were elder than me.
Они оба постарше, они были старше меня.