Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ø. 5453 total hits in 315 transcripts.
Along the Yenissey river (2) (26)
lɛuŋaØ, lɛuŋaØ, modʲ anʲ nɔdoʔɔØ
lɛur-Ø lɛur-Ø modʲ anʲ nɔdos-Ø
cry(ipfv)-3SG.S cry(ipfv)-3SG.S 1SG and hear(ipfv)-3SG.S
плакать(ipfv)-3ЕД.S плакать(ipfv)-3ЕД.S 1ЕД and слышать(ipfv)-3ЕД.S
He cries, he cries, and I hear.
Он кричит, кричит, а я слышу.
Two women (57)
tʃike entʃeu, entʃeu pɔɔn kanʲeØ, kanʲeØ, kanʲeØ
tʃike entʃeu entʃeu pɔɔn kanʲe-Ø kanʲe-Ø kanʲe-Ø
this person person behind leave(pfv)-3SG.S leave(pfv)-3SG.S leave(pfv)-3SG.S
этот человек человек за оставить(pfv)-3ЕД.S оставить(pfv)-3ЕД.S оставить(pfv)-3ЕД.S
She went behind that person, she went, she went.
За этим человеком, за человеком она пошла, пошла, пошла.
UrodlivyjMys_rad (55)
dʲadokoɔn dʲazaØ, dʲazaØ, dʲazaØ
dʲadokoɔn dʲazu-Ø dʲazu-Ø dʲazu-Ø
carefully go(ipfv)-3SG.S go(ipfv)-3SG.S go(ipfv)-3SG.S
carefully идти(ipfv)-3ЕД.S идти(ipfv)-3ЕД.S идти(ipfv)-3ЕД.S
He goes, goes, goes carefully.
Он потихоньку идет, идет, идет.
Razgovor_Perekur (16)
nʲeØ, nʲeØ, nʲeØ, nenaɡ ... tʃik oka jet
i-Ø i-Ø i-Ø nenaɡ *... tʃike oka jet
NEG-3SG.S NEG-3SG.S NEG-3SG.S mosquito *** this many and:so
НЕГ-3ЕД.S НЕГ-3ЕД.S НЕГ-3ЕД.S mosquito *** этот много and:so
No, no, no, there are many mosquitos here still.
Не, не, не, тут еще комаров много.
в середине неразборчиво
ObychaiDveZheny (18)
dʲaɡoØ, dʲaɡoØ, dʲaɡoØ, axa
dʲaɡo-Ø dʲaɡo-Ø dʲaɡo-Ø aa
there:is:no-3SG.S there:is:no-3SG.S there:is:no-3SG.S yeah
there:is:no-3ЕД.S there:is:no-3ЕД.S there:is:no-3ЕД.S yeah
No, no, no, yeah.
Нет, нет, нет, ага.
A contemporary chat (7)
mɔdʲiØ, mɔdʲiØ, mɔdʲiØ
mɔdʲi-Ø mɔdʲi-Ø mɔdʲi-Ø
keep:silence(ipfv)-3SG.S keep:silence(ipfv)-3SG.S keep:silence(ipfv)-3SG.S
keep:silence(ipfv)-3ЕД.S keep:silence(ipfv)-3ЕД.S keep:silence(ipfv)-3ЕД.S
She keeps silence, keeps silence, keeps silence.
Она молчит, молчит, молчит.
KakPozvaliZhitjPalchiny (18)
pɔ kanʲeØ, ʃize pɔ kanʲeØ
pɔ kanʲe-Ø ʃize pɔ kanʲe-Ø
year leave(pfv)-3SG.S two year leave(pfv)-3SG.S
год оставить(pfv)-3ЕД.S два год оставить(pfv)-3ЕД.S
A year passed, two years passed.
Год прошел, два года прошло.
Olasne_tdnt (206)
tɔʔ manaØ, kɔziri manaØ, modʲ
tɔʔ man-Ø kɔziri man-Ø modʲ
here(dir) say(pfv)-3SG.S very say(pfv)-3SG.S I
здесь(dir) сказать(pfv)-3ЕД.S очень сказать(pfv)-3ЕД.S I
so, she said, anyway, she said, I
так, говорит, все равно, говорит, я
Two men (75)
piinureØ, manaØ, ter
piinure-Ø man-Ø ter
be:frightful(ipfv)-3SG.S say(pfv)-3SG.S all:the:might
be:frightful(ipfv)-3ЕД.S сказать(pfv)-3ЕД.S all:the:might
Your reindeer, he said, is frightful!
Страшный, говорит, у тебя олень!
Olasne_1_rad (194)
kɔj ed ʃuzib entʃeʔ dʲazaØ, entʃeʔ dʲazaØ anʲ tʃe
kɔj ed ʃuzibe entʃeu dʲazu-Ø entʃeu dʲazu-Ø anʲ tʃe
hill:ridge so giant person go(ipfv)-3SG.S person go(ipfv)-3SG.S and yesterday
hill:ridge так великан человек идти(ipfv)-3ЕД.S человек идти(ipfv)-3ЕД.S and yesterday
A huge person is going along the hill ridge, a person is going.
Вдоль хребта огромный человек идет, человек идет.
в начале непонятно