Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: j. 1026 total hits in 227 transcripts.
Moving camps in the past (6)
no, dʲaasa, saxar ŋaj
no dʲaasa saxar ŋa-j
well flour sugar exist(ipfv)-3SG.S.IMP
хорошо flour sugar существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
well, the flour, the sugar
ну, мука там, сахар
ВН произносит d'aza
Nicknames (4)
kudaxaaj ɛke
kudaxaa-j ɛke
for:a:long:time-ADJ this
for:a:long:time-ПРИЛ этот
formerly, well
раньше это
Chat with a girl (2)
no, tʃi tɔxɔzʔ, pɔka meʃi ŋaj ɔbu
no tʃi tɔxɔzʔ pɔka meʃ ŋa-j ɔbu
well here and:now while enough exist(ipfv)-3SG.S.IMP what
хорошо здесь and:now пока досиаточно существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП что
Well, that's enough by now, what
Ну всё, хватит пока, что
Little lake (2)
kɔtiŋaj tɔr
kɔtir-j tɔr
float(ipfv)-3SG.S.IMP so
float(ipfv)-3ЕД.S.ИМП так
Let it float so.
Пусть она так плавает.
How to conserve the cloudberries (3)
pad maskvoj mɔrɡa
padi *maskvo-j mɔrɡa
flap ***-ADJ cloudberry
flap ***-ПРИЛ cloudberry
near Moscow cloudberries
под Москвой морошки
pad maskvoj-in Russian 'near Moscow'
Three bears (1)
mɔlka banka ŋaj, sɡuʃɔnnij mɔlka banka
mɔlka banka ŋa-j sɡuʃɔnnij mɔlka banka
milk jar exist(ipfv)-3SG.S.IMP condensed milk jar
milk jar существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП condensed milk jar
for example, the jars with the milk, with the condensed milk
скажем, банки молока, банки сгущенного молока
Washing a newborn (5)
sɔjeeʔ sɔjaj
sɔjeeʔ sɔja-j
just:now be:born(pfv)-PTC.ANT
just:now be:born(pfv)-ПРИЧ.ANT
the newborn
новорожденный
The small bear cub (1)
no, kudaxaaj bɔɡulʲa
no kudaxaa-j bɔɡulʲa
well for:a:long:time-ADJ bear
хорошо for:a:long:time-ПРИЛ bear
well, once a bear
ну, как-то раз медведь
Chat from the boat (3)
poɡaj
poɡa-j
fall:into:fishing:net(pfv)-PTC.ANT
fall:into:fishing:net(pfv)-ПРИЧ.ANT
that fell
которая попалась
Hare's way (4)
meʃ ɛu ŋaj
meʃ ɛu ŋa-j
enough here(dir) exist(ipfv)-3SG.S.IMP
досиаточно здесь(dir) существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
by now that's enough
пока хватит