This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: za��. 2842 total hits in 283 transcripts.
PrimetyPolRebenkaNogi (4)
ilʲi ŋɔza dʲezaØ
ilʲi ŋɔ-za dʲe-da-Ø
or leg-NOM.SG.3SG ache(ipfv)-FUT-3SG.S
or нога-NOM.ЕД.3ЕД ache(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
ore her leg would ache
или у нее нога будет болеть
MuzukalnyeInstrumenty_tdnt (2)
a pedʲida koba anʲ kezer kobaxaz mɛbi
a pedʲiru-za koba anʲ kezeru koba-xoz mɛ-bi
and tambourine-NOM.SG.3SG skin and wild:reindeer skin-ABL.SG make(pfv)-PRF
and tambourine-NOM.ЕД.3ЕД шкура and дикий:олень шкура-АБЛ.ЕД делать(pfv)-PRF
And the cover of the tambourine is made of wild reindeer's skin.
А покрышка бубна сделана из шкуры дикого оленя.
KakRansheZhili_au (11)
rosar mujsujza
rosa-r mujs-j-za
Russian-NOM.SG.2SG make(ipfv)-PTC.ANT-NOM.SG.3SG
русский-NOM.ЕД.2ЕД делать(ipfv)-ПРИЧ.ANT-NOM.ЕД.3ЕД
made by the Russian
русским сделано
Mirazh (3)
tʃiker aɡa nɛ kasaza tɔneʃ
tʃike-r aɡa nɛ kasa-za tɔne-ʃ
this-NOM.SG.2SG big woman man-NOM.SG.3SG there:is(ipfv)-3SG.S.PST
этот-NOM.ЕД.2ЕД большой женщина мужчина-NOM.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
He had an elder sister.
У него страшая сестра была.
KakDelatjMaut (7)
ʃtɔb tabuda kaʔanʲizutʃ
ʃtɔb taburu-za kaʔa-nʲi-zutʃ
in:order:to hair-NOM.SG.3SG come:down(pfv)-SBJV-3SG.M.PST
in:order:to hair-NOM.ЕД.3ЕД come:down(pfv)-СОСЛ-3ЕД.M.ПРОШ
in order that its hair falls down
чтобы его шерсть спала
NakonechnikiXoreja (2)
pɔnuj tabuda tʃuktʃi nʲiɡud nʲeruʔ
pɔnuj taburu-za tʃuktʃi nʲiɡu-d i-ruʔ
last hair-NOM.SG.3SG all pick(pfv)-FUT.CONNEG NEG-2SG.SG.OBJ.CONTR
последний hair-NOM.ЕД.3ЕД весь pick(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ.CONTR
you will tear up all its hair there
там его шерсть всю ведь порвешь
Sentences about a helicopter (1)
padarkazoza tɔneØ
padarka-zo-za tɔne-Ø
gift-DESIG.SG-NOM.SG.3SG there:is(ipfv)-3SG.S
gift-ДЕСИГ.ЕД-NOM.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S
Do you have a present for him?
Подарок для него есть?
How I ate ember-gooses (4)
kareza lɔkri dʲaɡomaʃ
kare-za lɔkuri dʲaɡo-u-ʃ
fish-NOM.SG.3SG suddenly there:is:no-INC1-3SG.S.PST
рыба-NOM.ЕД.3ЕД suddenly there:is:no-INC1-3ЕД.S.ПРОШ
The fish quickly disappeared.
Рыба резко исчезла.
My mother's sister (2)
ɛɛnʲʔ nɛ kasa, aɡa nɛ kasaza tɔneʃ
ɛɛ-nʲʔ nɛ kasa aɡa nɛ kasa-za tɔne-ʃ
mother-OBL.SG.1SG woman man big woman man-NOM.SG.3SG there:is(ipfv)-3SG.S.PST
мать-ОБЛ.ЕД.1ЕД женщина мужчина большой женщина мужчина-NOM.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
My mother had a sister, an elder sister.
У моей матери была сестра, старшая сестра.
Ducks (1)
aɡaan mɛseza dʲaɡØ
aɡa-ɔn mɛse-za dʲaɡo-Ø
big-PROL.SG wind-NOM.SG.3SG there:is:no-3SG.S
большой-ПРОЛ.ЕД wind-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-3ЕД.S
There is no strong wind.
Сильного ветра нет.