This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: uʔ. 1747 total hits in 247 transcripts.
My father (2)
manʔ nʲiuʔ bemunʲʔ ʃit kaŋaʔ
man-ʔ i-uʔ bemu-nʲʔ ʃit kar-ʔ
say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR chief-PL.1SG you(sg).ACC call(pfv)-3PL.S
сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR chief-МН.1ЕД ты(sg).АКК звать(pfv)-3МН.S
He said, my bosses call you.
Он сказал, мои начальники тебя зовут.
в смысле отец говорит
Chat with a girl (1)
tɔ, tɔr sɔjzaan dʲiriʃ sɔjza ŋaʔ nʲiuʔ
tɔ tɔr sɔjza-ɔn dʲiri-ʃ sɔjza ŋa-ʔ i-uʔ
that so good-PROL.SG live(ipfv)-CVB good exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
тот так хороший-ПРОЛ.ЕД жить(ipfv)-КОНВ хороший существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
So, it is fine to live so well, after all.
Вот, так хорошо жить ведь хорошо.
Wild reindeer (1)
kudaxaaj, kudaxaaj pɔ ŋaʔ nʲiuʔ anʲ
kudaxaa-j kudaxaa-j pɔ ŋa-ʔ i-uʔ anʲ
for:a:long:time-ADJ for:a:long:time-ADJ year exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR and
for:a:long:time-ПРИЛ for:a:long:time-ПРИЛ год существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR and
formerly, previous years
раньше, в давние года
Sable box (1)
tʃike samakur tozʔ nʲiuʔ
tʃike sama-ku-r to-d i-uʔ
this bird-DIM1-NOM.SG.2SG come(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
этот bird-DIM1-NOM.ЕД.2ЕД прийти(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
This animal will come, after all.
Этот зверек ведь придет.
An ill reindeer (2)
... lɔkri ɛbaza bɔɔdʲauʔ
*... lɔkuri ɛba-za bɔa-u-sa-uʔ
*** suddenly head-NOM.SG.3SG bad-INC1-INTER-3SG.S.CONTR
*** suddenly голова-NOM.ЕД.3ЕД плохой-INC1-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
... once its head spoiled, probably.
... неожиданно голова его испортилась, наверное.
unclear in the beginning-неразборчиво в начале
An ill reindeer (2) (1)
ɛbaza bɔɔdʲauʔ navernɔ
ɛba-za bɔa-u-sa-uʔ navernɔ
head-NOM.SG.3SG bad-INC1-INTER-3SG.S.CONTR most:likely
голова-NOM.ЕД.3ЕД плохой-INC1-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR most:likely
Probably, its head spoiled.
Голова у него испортилась, наверное.
Little lake (1)
sɛju ɛtauʔ, nʲiz muza
sɛju ɛ-ta-uʔ nʲe-z mo-za
female:animal be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR child-NOM.PL.2SG PLC-NOM.SG.3SG
самка быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR ребенок-NOM.МН.2ЕД PLC-NOM.ЕД.3ЕД
Probably, that's a female duck, and the children, well.
Наверное, это самчка, а дети это самое.
The black duck (2)
ɛbaza dʲeʔ isiuʔ
ɛba-za dʲe-ʔ i-sa-uʔ
head-NOM.SG.3SG ache(ipfv)-CONNEG NEG-INTER-3SG.S.CONTR
голова-NOM.ЕД.3ЕД ache(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
His head was aching.
У него болела голова.
My mother's sister (1)
peri tɔr neruɡoza mad nʲiuʔ, jaŋej, jaŋej
peri tɔr neru-ɡo-da man-d i-uʔ jaŋej jaŋej
always so get:up(pfv)-DUR-PTC.SML say(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR oh oh
всегда так get:up(pfv)-ДУБ-ПРИЧ.СИМ сказать(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR oh oh
She would always so standing, Oh!
Всегда, когда встает, так скажет: Ох!
Unidentified bird (4)
bu kazaduujza nʲiuʔ ŋaʔ
bu kaza-duuj-za i-uʔ ŋa-ʔ
s/he obtain(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.3SG NEG-3SG.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
s/he obtain(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.3ЕД НЕГ-3ЕД.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
It's killed by him.
Он ее убил.