This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: a��. 1364 total hits in 250 transcripts.
VVojnu_ips (3)
dʲirienaʔ dʲabud
dʲiri-a-naʔ dʲabu-d
live(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.1PL long-DAT.SG
жить(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.1МН длинный-ДАТ.ЕД
during our life
на протяжении нашей жизни
KakSvatalis_dsb (8)
tʃike buuse ped ɔzimaØ
tʃike buuse pɔd ɔzi-u-a-Ø
this old:man always be:visible(ipfv)-INC1-NMLZ1-3SG.S
этот старик всегда be:visible(ipfv)-INC1-NMLZ1-3ЕД.S
The old man went outdoors.
Этот старик вышел на улицу.
UrodlivyjMys_rad (15)
entʃeu dʲirie ɛtauʔ
entʃeu dʲiri-a ɛ-ta-uʔ
person live(ipfv)-NMLZ1 be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
человек жить(ipfv)-NMLZ1 быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
probably, that's people's life
наверное, это жизнь людей
KakZhili_rad (22)
entʃeunaʔ dʲirie dʲodʲiɡon
entʃeu-naʔ dʲiri-a dʲodʲiu-xon
person-PL.1PL live(ipfv)-NMLZ1 time-LOC.SG
человек-МН.1МН жить(ipfv)-NMLZ1 время-ЛОК.ЕД
at the time when our people lived
во время, когда жили наши люди
NazvanijaMesjacev_rad (1)
taabiz dʲiri
ta-a-bi-zo dʲiri
give(pfv)-NMLZ1-PRF-DESIG.SG moon
дать(pfv)-NMLZ1-PRF-ДЕСИГ.ЕД луна
... month
... месяц
taabiz is completely unclear; непонятно
White salmon (1)
kudaxaa mɔʃtʃie nʲeza kɔmitaʔ
kudaxaa mɔʃtʃi-a i-za kɔmita-ʔ
for:a:long:time lie(ipfv)-NMLZ1 NEG-3SG.SG.OBJ like(ipfv)-CONNEG
for:a:long:time лежать(ipfv)-NMLZ1 НЕГ-3ЕД.ЕД.ОБ любить(ipfv)-КОННЕГ
it doesn't like to stay for a long time
долго лежать она не любит
Huge fish (4)
sʲemʲdʲesʲat pʲatʲ, rosa bazaan, kilɔɡram
*sʲemʲdʲesʲ-a-t *pʲatʲ rosa baza-ɔn kilɔɡram
***-NMLZ1-OBL.PL.2SG *** Russian language-PROL.SG kilogram
***-NMLZ1-ОБЛ.МН.2ЕД *** русский язык-ПРОЛ.ЕД kilogram
seventy five, say it in Russian, kilograms
семьдесят пять, если по-русски, килограмм
sʲemʲdʲesʲat pʲatʲ is in Russian-sʲemʲdʲesʲat pʲatʲ по-русски
Polar fox skin (3)
tɔz kɔburaaxazod
tɔz kɔburu-a-xoz-d
so skin(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.2SG
так шкура(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД
after you skin it
как обдерешь
Roga (1)
ɡulʲajmada ɔron tɛxɛ te nadda
ɡulʲajr-a-da ɔron tɛxɛ te nadu-da
stroll(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG before there(loc) reindeer antler-OBL.SG.3SG
stroll(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД перед там(loc) олень antler-ОБЛ.ЕД.3ЕД
during the heat the reindeer's antlers
во время гона оленьи рога
Porne (6)
modʲ kaʔaaxazonʲʔ
modʲ kaʔa-a-xoz-nʲʔ
1SG die(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG
1ЕД умереть(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
After I die
После того как я умру