Forest Enets

Suffixes in Forest Enets

This list of suffixes found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ʔ. 6351 total hits in 319 transcripts.
The one legged woman (32)
manʔ nʲiuʔ, u beʔ
man-ʔ i-uʔ u be-ʔ
say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR you(sg) keep:vigil(ipfv)-2SG.S.IMP
сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR ты(sg) keep:vigil(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
He said, you keep vigil!
Он сказал, ты карауль!
Huge fish (17)
no, entʃeuʔ tɔɔjduŋaʔ
no entʃeu-ʔ tɔɔjdu-r-ʔ
well person-PL ask(ipfv)-MULT-3PL.S
хорошо человек-МН спросить(ipfv)-MULT-3МН.S
well, the people ask
ну, люди спрашивают
Polar fox skin (16)
rosa entʃeuʔ pemubiʔ
rosa entʃeu-ʔ per-ubi-ʔ
Russian person-PL look:for(ipfv)-HAB-3PL.S
русский человек-МН look:for(ipfv)-ХАБ-3МН.S
Russians looked for
русские искали
RybakiMedvedj (24)
piʔ pɛuʃuuʔ nʲimʔ
pi-ʔ pɛuʃuu-ʔ i-mʔ
night-PL fall:night(pfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
ночь-МН fall:night(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
The nights became dark, after all.
Ночи ведь стали темные.
Shaman (55)
nʲitʃ mujs entʃeuʔ
i-tʃ mujs-ʔ entʃeu-ʔ
NEG-3PL.S.PST make(ipfv)-CONNEG person-PL
НЕГ-3МН.S.ПРОШ делать(ipfv)-КОННЕГ человек-МН
People did not make them.
Не делали их люди.
Ovod (9)
dʲakuʔ, dʲakuʔ nʲiuʔ tɛxɛ
dʲaku-ʔ dʲaku-ʔ i-uʔ tɛxɛ
itch(ipfv)-CONNEG itch(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR there(loc)
itch(ipfv)-КОННЕГ itch(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR там(loc)
It itches to him, after all.
У него ведь это чешется.
Porne (36)
nenaɡoʔ tɛxɛ teza tʃidaʔ
nenaɡ-ʔ tɛxɛ teza tʃi-da-ʔ
mosquito-PL there(loc) now fly(pfv)-PTC.SML-PL
mosquito-МН там(loc) сейчас летать(pfv)-ПРИЧ.СИМ-МН
mosquitos that fly now
комары вот, которые сейчас летают
Rozhdenija (51)
tɛxɛ kanʲeʔ, manʲ nʲiuʔ, mɛr kanʲeʔ tɛxɛ
tɛxɛ kanʲe-ʔ manʲ i-uʔ mɛr kanʲe-ʔ tɛxɛ
there(loc) leave(pfv)-2SG.S.IMP say NEG-3SG.S.CONTR quickly leave(pfv)-2SG.S.IMP there(loc)
там(loc) оставить(pfv)-2ЕД.S.ИМП сказать НЕГ-3ЕД.S.CONTR быстро оставить(pfv)-2ЕД.S.ИМП там(loc)
go there, she said, go there quick
иди туда, говорит, быстрей иди туда
Zhena (30)
tʃe abaʔ kadumubiʔ
tʃe aba-ʔ kadur-ubi-ʔ
yesterday partridge-PL hunt(ipfv)-HAB-3PL.S
yesterday partridge-МН охотиться(ipfv)-ХАБ-3МН.S
they hunted for partridges
они охотились на куропаток
песцов-зайцев заканчивали, а теперь куропаток добывали
Razgovor_RybalkaNizovjja (27)
amturʔ, amturʔ, sejd dʲez
amutur-ʔ amutur-ʔ sej-d dʲez
lounge(ipfv)-2SG.S.IMP lounge(ipfv)-2SG.S.IMP eye-OBL.SG.2SG in:the:direction
lounge(ipfv)-2ЕД.S.ИМП lounge(ipfv)-2ЕД.S.ИМП глаз-ОБЛ.ЕД.2ЕД in:the:direction
Chat, chat in vain.
Болтай, болтай без толку.