This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: nmlz1. 785 total hits in 212 transcripts.
UkryvatjBolokSnegom (1)
mesiexaznaʔ
mesi-a-xoz-naʔ
move:on(ipfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1PL
move:on(ipfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН
After we moved on
После того как мы аргишили
Two men (5)
sɛkutumad kɔmaʔ
sɛkutu-r-a-d kɔma-ʔ
bite(ipfv)-MULT-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-3PL.S
кусать(ipfv)-MULT-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-3МН.S
They want to bite.
Они кусаться хотят.
White salmon (1)
kudaxaa mɔʃtʃie nʲeza kɔmitaʔ
kudaxaa mɔʃtʃi-a i-za kɔmita-ʔ
for:a:long:time lie(ipfv)-NMLZ1 NEG-3SG.SG.OBJ like(ipfv)-CONNEG
for:a:long:time лежать(ipfv)-NMLZ1 НЕГ-3ЕД.ЕД.ОБ любить(ipfv)-КОННЕГ
it doesn't like to stay for a long time
долго лежать она не любит
Huge fish (3)
sʲemʲdʲesʲat pʲatʲ, rosa bazaan, kilɔɡram
*sʲemʲdʲesʲ-a-t *pʲatʲ rosa baza-ɔn kilɔɡram
***-NMLZ1-OBL.PL.2SG *** Russian language-PROL.SG kilogram
***-NMLZ1-ОБЛ.МН.2ЕД *** русский язык-ПРОЛ.ЕД kilogram
seventy five, say it in Russian, kilograms
семьдесят пять, если по-русски, килограмм
sʲemʲdʲesʲat pʲatʲ is in Russian-sʲemʲdʲesʲat pʲatʲ по-русски
Polar fox skin (3)
tɔz kɔburaaxazod
tɔz kɔburu-a-xoz-d
so skin(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.2SG
так шкура(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД
after you skin it
как обдерешь
Primety_tdnt (2)
sɛnxoɔ dʲeri kanʲeexaz tɔrse baza nɔdazʔ
sɛn-xoɔ dʲeri kanʲe-a-xoz tɔrse baza nɔda-zʔ
sheath-FOC day leave(pfv)-NMLZ1-ABL.SG such language hear(ipfv)-1SG.S
sheath-ФОК день оставить(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД such язык слышать(ipfv)-1ЕД.S
Some days later I hear such news.
По прошествии нескольких дней я слышу такую новость.
Rozhdenija (3)
sɔjaaxazda
sɔja-a-xoz-da
be:born(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG
be:born(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
when he was born
когда он родился
OzeroKomary (1)
tɔɡɔ ɔbuxon kantad
*tɔɡ-a ɔbu-xon kanʲe-da-d
***-NMLZ1 what-LOC.SG leave(pfv)-FUT-2SG.S
***-NMLZ1 что-ЛОК.ЕД оставить(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
By what will you go then?
Тогда на чем пойдешь?
Lost meat (1)
dʲazaduʔ ʃer tɛxɛ mesidʲ
dʲazu-a-duʔ ʃeru tɛxɛ mesi-r-ʃ
go(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3PL affair there(loc) move:on(ipfv)-MULT-CVB
идти(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3МН affair там(loc) move:on(ipfv)-MULT-КОНВ
While they went, moving on
Пока они шли, едучи аргишом
SmeshnojSluchaj (9)
dʲa pɔɡon, dʲazaad ʃer tɛxɛ
dʲa pɔu-xon dʲazu-a-d ʃeru tɛxɛ
place middle-LOC.SG go(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.2SG affair there(loc)
место середина-ЛОК.ЕД идти(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.2ЕД affair там(loc)
while they were goinf in tundra
в тундре пока шли вон