Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: foc. 1008 total hits in 205 transcripts.
Nicknames (9)
ʃee, ʃeexoɔr, ʃeexoɔr manaØ manʲ
ʃee ʃee-xoɔ-r ʃee-xoɔ-r man-Ø manʲ
who who-FOC-NOM.SG.2SG who-FOC-NOM.SG.2SG say(pfv)-3SG.S say
кто кто-ФОК-NOM.ЕД.2ЕД кто-ФОК-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S сказать
who, someone said, say
кто, кто-то сказал, мол
UbilDikogo (2)
no, kasajʔ sɛnxoɔ
no kasa-jʔ sɛn-xoɔ
well man-NOM.SG.1SG how:much-FOC
хорошо мужчина-NOM.ЕД.1ЕД сколько-ФОК
Well, my mate some
Ну, мой товарищ сколько-то
UkryvatjBolokSnegom (1)
ɔtuznojuxoɔ
ɔtuze-no-ju-xoɔ
autumn-ADV-RESTR.ADJ-FOC
autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ-ФОК
but in autumn
осенью-то
Two women (5)
mɔdeeza, tʃike ʃeexoɔ
mɔdee-za tʃike ʃee-xoɔ
see(ipfv)-3SG.SG.OBJ this who-FOC
видеть(ipfv)-3ЕД.ЕД.ОБ этот кто-ФОК
she sees, someone here
она видит, тут кто-то
PrimetyVPrirode_rad (17)
mɔzaraʃ piritaxoɔ
mɔsara-ʃ piris-da-xoɔ
work(ipfv)-CVB can(ipfv)-PTC.SML-FOC
работать(ipfv)-КОНВ can(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ФОК
one who can work
кто работать может-то
SortaRyby (2)
tʃikexoɔ dʲejstvitelʲnɔ aɡaʃ
tʃike-xoɔ dʲejstvitelʲnɔ aɡa-ʃ
this-FOC really big-3SG.S.PST
этот-ФОК really большой-3ЕД.S.ПРОШ
This one was really big.
Эта-то действительно большая была.
Interview_tdnt (3)
ʃizituj uʒe sɛnxoɔ pɔza malʲe
ʃizituj uʒe sɛn-xoɔ pɔ-za malʲe
eighty already sheath-FOC year-NOM.SG.3SG already
eighty уже sheath-ФОК год-NOM.ЕД.3ЕД уже
He is about eighty years old.
Ему уже около восьмидесяти летю
no translation given-нет перевода
Razgovor_Perekur (4)
tʃi teza nɛbexon anʲ mu, sɛnxoɔ
tʃi teza nɛbe-xon anʲ mo sɛn-xoɔ
here now new-LOC.SG and PLC how:much-FOC
здесь сейчас новый-ЛОК.ЕД and PLC сколько-ФОК
And now once again , well, some
А вот теперь заново это самое, сколько-то
PojmalLosja (8)
no, manazʔ, no, uʒe sɛxeri miʔ tɔɔxoaʃ, kɔnʲeʃnɔ
no man-zʔ no uʒe sɛxeri miʔ tɔɔ-xoɔ-ʃ kɔnʲeʃnɔ
well say(pfv)-1SG.S well already road into reach(pfv)-FOC-CVB of:course
хорошо сказать(pfv)-1ЕД.S хорошо уже road внутрь достичь(pfv)-ФОК-КОНВ конечно
well, I say, well, when having already reached the road, of course
ну, говорю, ну, когда уже вышел на дорогу, конечно
ZolotajaRybka (7)
no, andrejxoɔ adezʔ
no andrej-xoɔ adu-e-zʔ
well Andrej-FOC sit:down(pfv)-M-3SG.M
хорошо Andrej-ФОК сесть(pfv)-M-3ЕД.M
well, Andrey sat down
ну, Андрей сел
кажется, есть что-то между Андрей и сел