Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: cond. 785 total hits in 204 transcripts.
Lakes and rivers (2)
teza toutenʲʔ, kanʲebunʲʔ, nerbunʲʔ
teza tous-da-e-nʲiʔ kanʲe-buʔ-nʲʔ neru-buʔ-nʲʔ
now reach(pfv)-FUT-M-1DU.M leave(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.1DU get:up(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.1DU
сейчас достичь(pfv)-ФУТ-M-1ДВ.M оставить(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ДВ get:up(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ДВ
N ow we will come there if we leave, if we stand up.
Сейчас мы дойдем, если пойдем, если встанем.
Rosomaxa (5)
kalʲatabuneda, kuxoɔn mubuneda, banubuta, peri nazdudaza
kalʲata-buʔ-da ko-xoɔ-xon mo-buʔ-da banu-buʔ-da peri nazdur-da-za
calm:down(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG where-FOC-LOC.SG PLC-CVB.COND-OBL.SG.3SG lie(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG always lick:oneself(ipfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
calm:down(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД где-ФОК-ЛОК.ЕД PLC-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД лежать(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД всегда lick:oneself(ipfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
If it calms down somewhere, well, it will be lying, it will always lick it.
Если она где-то притихнет, это самое, если лежит, будет всё время зализывать ее.
NaxodiliGnezdo (3)
dʲazubunenʲʔ
dʲazu-r-buʔ-nʲʔ
go(ipfv)-MULT-CVB.COND-OBL.SG.1SG
идти(ipfv)-MULT-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
While I walk around
Когда я хожу
MoreoOlasneKomary_ips (7)
ɔburu ɛbuta ŋo
ɔbu-ru ɛ-buʔ-da ŋo
what-RESTR be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG even
что-RESTR быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД even
whatever she was
какая бы она ни была
Shaman_au (4)
tazobe tɔz sabuzilubuta
tazebe tɔz sabuzir-ru-buʔ-da
shaman so practise:shaman's:rite(ipfv)-INCH-CVB.COND-OBL.SG.3SG
шаман так practise:shaman's:rite(ipfv)-ИНХ-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
so a shaman starts practising his rites
шаман как начнет шаманить
sEbuza ИИ не знает
Two men (7)
modʲ tenʲʔ piinurebuʔ
modʲ te-nʲʔ piinure-buʔ
1SG reindeer-OBL.SG.1SG be:frightful(ipfv)-CVB.COND
1ЕД олень-ОБЛ.ЕД.1ЕД be:frightful(ipfv)-КОНВ.КОНД
if my reindeer are frightful
если мои олени страшные
SkazkiOtca (2)
mɔzaʔa, ɔbuxoɔ mɔzaʔa pɔnʲibunaʔ vɔt
mɔsaʔa ɔbu-xoɔ mɔsaʔa pɔnʲir-buʔ-naʔ vɔt
work what-FOC work do(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.1PL here
работать что-ФОК работать делать(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1МН здесь
some work, if we do some work
работу, если мы делаем какую-нибудь работу
Wild reindeer (13)
modʲ biitubunenʲʔ
modʲ biitur-buʔ-nʲʔ
1SG think(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.1SG
1ЕД think(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
as I think
как я думаю
UrodlivyjMys_rad (4)
dʲirixoabunenʲʔ jet
dʲiri-xoɔ-buʔ-nʲʔ jet
live(ipfv)-FOC-CVB.COND-OBL.SG.1SG and:so
жить(ipfv)-ФОК-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД and:so
if I am alive
если буду жив
Shaman (3)
axa, entʃeuʔ mabutuʔ, ɛɛ
aa entʃeu-ʔ man-buʔ-duʔ ɛɛ
yeah person-PL say(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3PL yes
yeah человек-МН сказать(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3МН yes
Yeah, people say, yes.
Ага, люди говорят, да.