Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: inc1. 478 total hits in 167 transcripts.
The musk-rat (1)
ped ɔzimazʔ anʲ
pe-d ɔzi-u-zʔ anʲ
outdoors-DAT.SG be:visible(ipfv)-INC1-1SG.S and
outdoors-ДАТ.ЕД be:visible(ipfv)-INC1-1ЕД.S and
I went outdoors.
Я на улицу вышел.
Interview_tdnt (21)
uzinʲʔ bɔɔmaʔ
uza-nʲʔ bɔa-u-ʔ
arm-PL.1SG bad-INC1-3PL.S
arm-МН.1ЕД плохой-INC1-3МН.S
My hands started aching.
Руки у меня стали болеть.
OZhizni_rad (3)
sejnʲʔ anʲ ŋob tɔr bɔɔmaʔ tʃi, ŋob tɔr tɔʒe
sej-nʲʔ anʲ ŋob tɔr bɔa-u-ʔ tʃi ŋob tɔr tɔʒe
eye-PL.1SG and likewise so bad-INC1-3PL.S here likewise so also
глаз-МН.1ЕД and likewise так плохой-INC1-3МН.S здесь likewise так тоже
My eyes also spoiled now, also.
Глаза у меня тоже вот испортились, вот тоже.
Djoa (3)
ped ɔzimaØ
pe-d ɔzi-u-Ø
outdoors-DAT.SG be:visible(ipfv)-INC1-3SG.S
outdoors-ДАТ.ЕД be:visible(ipfv)-INC1-3ЕД.S
He went outdoors.
На улицу вышел он.
Svadba (9)
ped ɔzimazʔ
pe-d ɔzi-u-zʔ
outdoors-DAT.SG be:visible(ipfv)-INC1-1SG.S
outdoors-ДАТ.ЕД be:visible(ipfv)-INC1-1ЕД.S
I went outdoors.
Я вышла на улицу.
How to conserve the cloudberries (1)
tɔzaʔ ɔziuɔxaz
tɔza-ʔ ɔzi-u-a-xoz
thawed:patch-PL be:visible(ipfv)-INC1-NMLZ1-ABL.SG
thawed:patch-МН be:visible(ipfv)-INC1-NMLZ1-АБЛ.ЕД
when the thawed patches will appear
когда проталины выйдут
Mosquito larvae (2)
sɛn dʲeri isiɡon tʃimodʲ ɔzidaØ
sɛn dʲeri isiɡon tʃir-odʲ ɔzi-u-da-Ø
how:much day in fly(ipfv)-PURP be:visible(ipfv)-INC1-FUT-3SG.S
сколько день в летать(ipfv)-ПУРП be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ-3ЕД.S
it will go out flying in how many days
через сколько он выйдет летать
We found a duck's nest (1)
nɔnnaʔ bunikʔ amɔn dʲɔzumubiʔ
nɔninaʔ buniki-ʔ amɔn dʲazu-u-ubi-ʔ
we.LOC dog-PL here(loc) ɡo(ipfv)-INC1-HAB-3PL.S
we.ЛОК собака-МН здесь(loc) ɡo(ipfv)-INC1-ХАБ-3МН.S
Dogs go about here with us.
С нами тут собаки ходят.
Preparing fish (1)
rosa bazaan anʲ ɛke ʃampɔl
rosa baza-ɔn anʲ ɛke *ʃamp-a-u-ru
Russian language-PROL.SG and this ***-NMLZ1-INC1-INCH
русский язык-ПРОЛ.ЕД and этот ***-NMLZ1-INC1-ИНХ
and in Russian this is a ramrod
а по-русски это шомпол
The freak and his brother (5)
kunʲxuru mujil dʲaɡoØ
kunʲi-xuru *muji-u-ru dʲaɡo-Ø
how-EVEN ***-INC1-INCH there:is:no-3SG.S
как-EVEN ***-INC1-ИНХ there:is:no-3ЕД.S
One cannot overcome you.
Никак тебя не одолеть.
mujil is unclear-mujil неясно; muS-взять