This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: nmlz1. 785 total hits in 212 transcripts.
Tabak (4)
buranoxon vɔt sʲerʲɔɡa vedʲ rʲadam
buran-xon vɔt *sʲerʲ-a-ɡa vedʲ *rʲ-a-u-da-u
snowmobile-LOC.SG here ***-NMLZ1-DISC after:all ***-NMLZ1-INC1-3SG.NON.SG.OBJ.IMP-INC1
snowmobile-ЛОК.ЕД здесь ***-NMLZ1-DISC after:all ***-NMLZ1-INC1-3ЕД.NON.ЕД.ОБ.ИМП-INC1
so on a snowmobile
вот на буране
сергей, который рядом живет в потапово
PojmalLosja (4)
muɔd kɔmabuʃ ɛtɔ lumuzaad
mo-a-d kɔma-buʃ ɛtɔ lumu-za-a-d
PLC-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-1SG.SG.OBJ.PST so be:frightened(pfv)-CAUS3-NMLZ1-DAT.SG
PLC-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ так be:frightened(pfv)-CAUS3-NMLZ1-ДАТ.ЕД
I wanted, well, to frighten it.
Я хотел это самое, вспугнуть его.
KakShitUntajki_I_1 (5)
ɔbu sɔzumad kɔmad
ɔbu sɔzur-a-d kɔma-d
what sew(ipfv)-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-2SG.S
что шить(ipfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-2ЕД.S
what you want to sew
что хочешь шить
RodyObrjad (1)
sɛn ɔbuxoɔ mu kanʲeexaz
sɛn ɔbu-xoɔ mo kanʲe-a-xoz
how:much what-FOC PLC leave(pfv)-NMLZ1-ABL.SG
сколько что-ФОК PLC оставить(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД
Some time later.
Через какое-то время.
Olasne_tdnt (17)
lʲɔkutʃi kanʲeexoɔr
lʲɔkutʃi kanʲe-a-xoɔ-r
for:the:time:being leave(pfv)-NMLZ1-FOC-NOM.SG.2SG
for:the:time:being оставить(pfv)-NMLZ1-ФОК-NOM.ЕД.2ЕД
by now you leave
пока ты ушла
KakRansheZhili_au (7)
modʲ dʲiriejʔ tɔrse
modʲ dʲiri-a-jʔ tɔrse
1SG live(ipfv)-NMLZ1-NOM.SG.1SG such
1ЕД жить(ipfv)-NMLZ1-NOM.ЕД.1ЕД such
my life is so
моя жизнь такая
Skazka_UbilBykov_au (8)
tʃiker entʃeuʔ dʲirie
tʃike-r entʃeu-ʔ dʲiri-a
this-NOM.SG.2SG person-PL live(ipfv)-NMLZ1
этот-NOM.ЕД.2ЕД человек-МН жить(ipfv)-NMLZ1
That's the life of the people.
Это жизнь людей.
An Enets and a Russian (3) (5)
entʃeʔ dʲazumada ʃer
entʃeu dʲazu-r-a-da ʃeru
person go(ipfv)-MULT-NMLZ1-OBL.SG.3SG affair
человек идти(ipfv)-MULT-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД affair
the man while going
человек, пока ходил
VVojnu_ips (3)
oomad kɔmad
oor-a-d kɔma-d
eat(ipfv)-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-2SG.S
есть(ipfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-2ЕД.S
you want to eat
есть хочешь
UrodlivyjMys_rad (15)
entʃeu dʲirie ɛtauʔ
entʃeu dʲiri-a ɛ-ta-uʔ
person live(ipfv)-NMLZ1 be(ipfv)-PROB-3SG.S.CONTR
человек жить(ipfv)-NMLZ1 быть(ipfv)-ПРОБ-3ЕД.S.CONTR
probably, that's people's life
наверное, это жизнь людей