Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: prf. 1074 total hits in 168 transcripts.
RybakiMedvedj (17)
tɔn bɔɡulʲa tobiØ ŋobkutun
tɔn bɔɡulʲa to-bi-Ø ŋobkutun
now bear come(pfv)-PRF-3SG.S once
сейчас bear прийти(pfv)-PRF-3ЕД.S однажды
So once a bear came.
Вот однажды медведь пришел.
Shaman (6)
niɡaxaz mɛbi
niɡa-xoz mɛ-bi
bushes-ABL.SG make(pfv)-PRF
bushes-АБЛ.ЕД делать(pfv)-PRF
made of bushes
из кустарника сделано
Kukushka (2)
ɔdiz, ɔdiz, no, ɔdiz minxu naupiʔ
ɔdizu ɔdizu no ɔdizu minxu naus-bi-ʔ
verdure verdure well verdure right:away be:thick(ipfv)-PRF-3PL.S
verdure verdure хорошо verdure right:away be:thick(ipfv)-PRF-3МН.S
Leaves, well, the leaves are thick.
Листья, ну, листья толстые.
Mirazh (8)
sajdubiʔ
sajdur-bi-ʔ
wage:war(ipfv)-PRF-3PL.S
wage:war(ipfv)-PRF-3МН.S
people waged war
воевали
Rosomaxa (11)
ŋobkutun aɡa bɛse dʲɔɡod poɡabizʔ
ŋobkutun aɡa bɛse dʲɔɡod poɡa-bi-zʔ
once big iron another fall:into:fishing:net(pfv)-PRF-3SG.M
однажды большой iron другой fall:into:fishing:net(pfv)-PRF-3ЕД.M
Once it fell into a big trap.
Однажды она попалась в большой капкан.
MyshkaKukushka_rad (6)
tɔbik adʲibiØ
tɔbiku adʲi-bi-Ø
mouse sit(ipfv)-PRF-3SG.S
mouse сидеть(ipfv)-PRF-3ЕД.S
a mouse was sitting
мышка сидела
Zhena (3)
i dʲɔztubiØ tʃuktʃi
i dʲɔztu-bi-Ø tʃuktʃi
and shoot(ipfv)-PRF-3SG.S all
and стрелять(ipfv)-PRF-3ЕД.S весь
and he shot all
и он отстрелял все
Djoa (12)
dʲɔɔ buuse ɛbiØ
dʲɔa buuse ɛ-bi-Ø
Djoa old:man be(ipfv)-PRF-3SG.S
Djoa старик быть(ipfv)-PRF-3ЕД.S
He was old man Djoa.
Дёа старик был.
The two mates (2) (14)
dɔtɔvɔ mɔru ɛbiØ tʃik
dɔtɔvɔ mɔru ɛ-bi-Ø tʃike
up:to:then greedy be(ipfv)-PRF-3SG.S this
up:to:then greedy быть(ipfv)-PRF-3ЕД.S этот
She was up to then greedy.
Она до того жадная была.
ZolotajaRybka (6)
poɡabizʔ
poɡa-bi-zʔ
fall:into:fishing:net(pfv)-PRF-3SG.M
fall:into:fishing:net(pfv)-PRF-3ЕД.M
fell into the fishing net
попал в сеть