This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: hyp. 154 total hits in 71 transcripts.
PrimetyVPrirode_rad (10)
pɔna pi tozkodaʔ, pi dʲodaan
pɔna pi to-dkoda-ʔ pi dʲoda-ɔn
then night come(pfv)-HYP-3PL.S night middle-PROL.SG
тогда ночь прийти(pfv)-HYP-3МН.S ночь середина-ПРОЛ.ЕД
Then they come in the night, in the middle of the night.
Потом они приезжают ночью, среди ночи.
Polar fox skin (1)
mu, koosaj ɛzkodaØ
mo koo-saj ɛ-dkoda-Ø
PLC ear-COM be(ipfv)-HYP-3SG.S
PLC ear-COM быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
well, it will be with ears
это самое, он будет с ушами
Kukushka (1)
ɔbuxoɔ trubaraxa ɛzkodaØ
ɔbu-xoɔ turba-raxa ɛ-dkoda-Ø
what-FOC chimney-COMP2 be(ipfv)-HYP-3SG.S
что-ФОК chimney-COMP2 быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
it would be like a pipe
как какая-то труба будет
Razgovor_RybalkaNizovjja (2)
nɛlʲuk asuk ʃesaj ʃit ɔdkodaØ
nɛlʲuku asuku ʃe-saj ʃit ɔ-dkoda-Ø
midge excrement hole-COM you(sg).ACC eat(pfv)-HYP-3SG.S
midge excrement дыра-COM ты(sg).АКК есть(pfv)-HYP-3ЕД.S
The midges would eat you stock and barrel.
Мошка тебя съест со всеми потрохами.
Djoa (1)
kamozokuraxa ed mɛzkodaʔ
kamozo-ku-raxa ed mɛ-dkoda-ʔ
house-DIM1-COMP2 so make(pfv)-HYP-3PL.S
дом-DIM1-COMP2 так делать(pfv)-HYP-3МН.S
They would do something like a little house.
Как домик сделают.
между двумя словами еще слог типа ed, я его не понимаю
SluchaiMedvediVolki (3)
kezer kutujxin nɔʔɔdkodad
kezeru kutuj-xin nɔʔɔ-dkoda-d
wild:reindeer some-LOC.PL grasp(pfv)-HYP-2SG.S
дикий:олень some-ЛОК.МН схватить(pfv)-HYP-2ЕД.S
you would get wild reindeer sometimes
дикого оленя иногда поймаешь
Fishing nets below the ice (1)
tɛxɛ niɡa dʲodʲid ɛzkodaØ
tɛxɛ niɡa dʲodʲiu-d ɛ-dkoda-Ø
there(loc) bushes time-DAT.SG be(ipfv)-HYP-3SG.S
там(loc) bushes время-ДАТ.ЕД быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
It will be until that bush.
Вон до того куста она будет.
How to conserve the cloudberries (3)
sentʲabrxon sɔjza ɛzkodaØ
sentʲabr-xon sɔjza ɛ-dkoda-Ø
September-LOC.SG good be(ipfv)-HYP-3SG.S
September-ЛОК.ЕД хороший быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
It will be fine in September.
Она в сентябре хорошая будет.
видимо, говорит про кислицу
Fish's internal organs (1)
dʲasij kare ɛzkodaØ
dʲasu-j kare ɛ-dkoda-Ø
string:on:stick(pfv)-PTC.ANT fish be(ipfv)-HYP-3SG.S
string:on:stick(pfv)-ПРИЧ.ANT рыба быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
It will be fish on a stick.
Будет рыба на палке.
Preparing fish (1)
tɔn, sira tonin ɛzkodazʔ
tɔn sira toni-xon ɛ-dkoda-zʔ
now snow there(dir)-LOC.SG be(ipfv)-HYP-1SG.S
сейчас snow там(dir)-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-HYP-1ЕД.S
so, I will be there all the winter
вот, зиму я там буду