This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: even. 373 total hits in 133 transcripts.
Interview (2) (8)
teza ɛke sɛxod rosaxaru tɔneØ ɛke
teza ɛke sɛxod rosa-xuru tɔne-Ø ɛke
now this ancient Russian-EVEN there:is(ipfv)-3SG.S this
сейчас этот стыринный русский-EVEN there:is(ipfv)-3ЕД.S этот
Now even there is also that old Russian man.
Cейчас и даже этот старый русский есть.
Moving camps in the past (3)
ɔbuxuru dʲaɡØ
ɔbu-xuru dʲaɡo-Ø
what-EVEN there:is:no-3SG.S
что-EVEN there:is:no-3ЕД.S
there is nothing
ничего нет
Elizaveta saw a ghost (1)
ɔbuxuru, mɛsexuru dʲaɡoʃ, manʔ nʲiuʔ
ɔbu-xuru mɛse-xuru dʲaɡo-ʃ man-ʔ i-uʔ
what-EVEN wind-EVEN there:is:no-3SG.S.PST say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
что-EVEN wind-EVEN there:is:no-3ЕД.S.ПРОШ сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
There was even no wind, she said.
Даже никакого ветра не было, она сказала.
Shamana_od (2)
ʃize entʃeɡiʔ, taxaruj entʃeɡiʔ
ʃize entʃeu-xiʔ ta-xuru-j entʃeu-xiʔ
two person-DU give(pfv)-EVEN-ADJ person-DU
два человек-ДВ дать(pfv)-EVEN-ПРИЛ человек-ДВ
Two men, ...
Два человека, ...
taxaruj is unclear-taxaruj неясно
Interview_tdnt (3)
modʲ ɔbuxuru ɔnɛj mutʃiʔ dʲɔxarazʔ
modʲ ɔbu-xuru ɔnɛj mutʃizu dʲɔxara-zʔ
1SG what-EVEN Enets custom not:know(ipfv)-1SG.S
1ЕД что-EVEN Enets custom не:знать(ipfv)-1ЕД.S
I don't know any Enets customs.
Я никакие энецкие обычаи не знаю.
How I harness the dogs (1)
ɔbuxuru daʒe keret
ɔbu-xuru daʒe kere-d
what-EVEN even self-OBL.SG.2SG
что-EVEN even сам-ОБЛ.ЕД.2ЕД
nothing even yourself
ничего даже сам
OSnax (2)
ɛɛ, ɔbuxuru bɔɡulʲa dʲaɡobiØ
ɛɛ ɔbu-xuru bɔɡulʲa dʲaɡo-bi-Ø
yes what-EVEN bear there:is:no-PRF-3SG.S
yes что-EVEN bear there:is:no-PRF-3ЕД.S
Yes there was no more bear.
Да, никакого медведя не было.
SluchaiMedvediVolki (9)
ɔbuxuruuʃ lɛu, te pɔnʲida lɛu
ɔbu-xuru-iʃ lɛu te pɔnʲir-da lɛu
what-EVEN-TRANS cry reindeer do(ipfv)-PTC.SML cry
что-EVEN-TRANS плакать олень делать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ плакать
no damn for the xcry, a reindeer-herder's cry
ни во что крик, крик оленевода
Little lake (1)
karexuru tɔnezaØ
kare-xuru tɔne-da-Ø
fish-EVEN there:is(ipfv)-FUT-3SG.S
рыба-EVEN there:is(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
Even there will be fish.
Даже рыба будет.
Interview (1) (8)
tɔr adʲiʃ i mɛz baɡoxon ɔbuxuru
tɔr adʲi-ʃ i mɛzu baɡo-xon ɔbu-xuru
so sit(ipfv)-CVB and chum pit-LOC.SG what-EVEN
так сидеть(ipfv)-КОНВ and chum яма-ЛОК.ЕД что-EVEN
to sit so and right at home nothing
так сидеть и у дома ничего
bagu-берлога, яма, mEz bagoxon-дома, не выходя из дома