This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: s. 14017 total hits in 327 transcripts.
Interview_rad (162)
ʃee kɔmaØ toni tʃuɔØ
ʃee kɔma-Ø toni tʃu-Ø
who want(ipfv)-3SG.S there(dir) enter(pfv)-3SG.S
кто хотеть(ipfv)-3ЕД.S там(dir) войти(pfv)-3ЕД.S
Whoever wants, entered there.
Кто хочет, туда зашел.
в смысле, поселился там
Wild reindeer (176)
dʲaɡØ, dʲaɡØ
dʲaɡo-Ø dʲaɡo-Ø
there:is:no-3SG.S there:is:no-3SG.S
there:is:no-3ЕД.S there:is:no-3ЕД.S
there are no, there are no
нет, нет
MyshkaOlenj (24)
naza ooŋaØ, ooŋaØ
naza oor-Ø oor-Ø
moss eat(ipfv)-3SG.S eat(ipfv)-3SG.S
moss есть(ipfv)-3ЕД.S есть(ipfv)-3ЕД.S
It eats, eats moss.
Он ест, ест ягель
KakZhili_rad (244)
vertalʲɔt dʲaɡoØ ɔburu, samɔlʲɔt dʲaɡoØ
vertalʲɔt dʲaɡo-Ø ɔburu samɔlʲɔt dʲaɡo-Ø
helicopter there:is:no-3SG.S thing airplane there:is:no-3SG.S
helicopter there:is:no-3ЕД.S вещь airplane there:is:no-3ЕД.S
There is not airplane, no helicopter.
Никакого вертолета нет, самолета нет.
Shaman (91)
peri tɔr sɔbuziŋaØ, sɔbuziŋaØ
peri tɔr sabuzir-Ø sabuzir-Ø
always so practise:shaman's:rite(ipfv)-3SG.S practise:shaman's:rite(ipfv)-3SG.S
всегда так practise:shaman's:rite(ipfv)-3ЕД.S practise:shaman's:rite(ipfv)-3ЕД.S
so all the time practises his rites
все время так шаманит, шаманит
Rosomaxa (49)
tɔr pɔlzeŋaØ, mɔʃtʃiØ
tɔr pɔlzer-Ø mɔʃtʃi-Ø
so be:black(ipfv)-3SG.S lie(ipfv)-3SG.S
так be:black(ipfv)-3ЕД.S лежать(ipfv)-3ЕД.S
so it's black, it's lying
так она темная лежит
Interview_tdnt (219)
anʲ iŋiØ sɔjza ŋaØ
anʲ iŋi-Ø sɔjza ŋa-Ø
and certainly-3SG.S good exist(ipfv)-3SG.S
and certainly-3ЕД.S хороший существовать(ipfv)-3ЕД.S
Of course, that's fine.
Конечно, это хорошо.
Razgovor_Perekur (57)
ixutuŋazʔ anʲ kanʲezʔ
ixutur-zʔ anʲ kanʲe-zʔ
smoke(ipfv)-1SG.S and leave(pfv)-1SG.S
smoke(ipfv)-1ЕД.S and оставить(pfv)-1ЕД.S
I have smoked and I left.
Я покурила и пошла.
PojmalLosja (128)
no ladna, kauŋaØ, kauŋaØ
no ladna kaur-Ø kaur-Ø
well well fall(ipfv)-3SG.S fall(ipfv)-3SG.S
хорошо хорошо fall(ipfv)-3ЕД.S fall(ipfv)-3ЕД.S
But well, it falls, it falls.
Ну ладно, выпадает, выпадает.
Ryba (28)
ɛke tɔneØ, tɔneØ
ɛke tɔne-Ø tɔne-Ø
this there:is(ipfv)-3SG.S there:is(ipfv)-3SG.S
этот there:is(ipfv)-3ЕД.S there:is(ipfv)-3ЕД.S
There is this, there is.
Это есть, есть.