This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: nom. 5975 total hits in 321 transcripts.
Mother's idol (13)
dʲisijʔ
dʲisi-jʔ
grandfather-NOM.SG.1SG
дед-NOM.ЕД.1ЕД
my grandfather
моего деда
Memoirs (78)
ɔnɛj mɛl tʃi
ɔnɛj mɛzu-r tʃi
Enets chum-NOM.SG.2SG here
Enets chum-NOM.ЕД.2ЕД здесь
a tent so
чум вот
Tale about sons-in-law (18)
tɔz tʃi tʃike nɛ nʲiza
tɔz tʃi tʃike nɛ nʲe-za
so here this woman child-NOM.PL.3SG
так здесь этот женщина ребенок-NOM.МН.3ЕД
so these her daughters
вот эти ее две дочери
Pregnancy superstitions (4)
nʲer
nʲe-r
child-NOM.SG.2SG
ребенок-NOM.ЕД.2ЕД
your child
ребенок у тебя
Little red riding hood (9)
i kazaza
i kaza-za
and grandmother-NOM.SG.3SG
and бабушка-NOM.ЕД.3ЕД
and her grandmother
и ее бабушка
A little chat from the 60's (10)
ɛsejʔ anʲ ...
ɛse-jʔ anʲ *...
father-NOM.SG.1SG and ***
отец-NOM.ЕД.1ЕД and ***
My father ...
Мой отец ...
unclear in the end-в конце неразборчиво
KakShitUntajki_I_2 (8)
ɛker anʲ, ɛz ɛkeza ɛzaØ
ɛke-r anʲ ɛze ɛke-za ɛ-da-Ø
this-NOM.SG.2SG and up this-NOM.SG.3SG be(ipfv)-FUT-3SG.S
этот-NOM.ЕД.2ЕД and вверх этот-NOM.ЕД.3ЕД быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
and this, this will be the upper part
а это, это будет верх
KakSkoblitShkury (15)
ɛɛ, muza, nɛk dʲɔzuza tɔneØ
ɛɛ mo-za nɛk dʲɔz-za tɔne-Ø
yes PLC-NOM.SG.3SG other board:for:skinning-NOM.SG.3SG there:is(ipfv)-3SG.S
yes PLC-NOM.ЕД.3ЕД другой board:for:skinning-NOM.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S
Yes, well, she also has another scrapping-tool.
Да, это самое, у нее есть другая скоблежка.
Razgovor_Perekur (16)
ɔtiujʔ okaʃ, sɛdee ɔtiujʔ
ɔtiu-jʔ oka-ʃ sɛdee ɔtiu-jʔ
debt-NOM.SG.1SG many-3SG.S.PST former debt-NOM.SG.1SG
debt-NOM.ЕД.1ЕД много-3ЕД.S.ПРОШ former debt-NOM.ЕД.1ЕД
My debt was big, my former debt.
Мой долг был большой, мой прежний долг.
An ill reindeer (3)
ŋobkutun pazor katiebaʔ, tebaʔ tɔneʃ
ŋobkutun pazor katie-aʔ te-aʔ tɔne-ʃ
once variegated castrate:bull-NOM.SG.1PL reindeer-NOM.SG.1PL there:is(ipfv)-3SG.S.PST
однажды variegated castrate:bull-NOM.ЕД.1МН олень-NOM.ЕД.1МН there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
Once we has a variegated bull, a reindeer.
Однажды у нас был пестрый бык, олень.