This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: neg. 4205 total hits in 293 transcripts.
OzeroKomary (2)
nɛlʲuk oka ŋaʔ nʲiuʔ
nɛlʲuku oka ŋa-ʔ i-uʔ
midge many exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
midge много существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
There is a lot of midges, after all.
Мошки ведь много.
Djoa (20)
bunelʲa anʲ tɔrse ŋaʔ nʲiuʔ
bunelʲa anʲ tɔrse ŋa-ʔ i-uʔ
Bunelja and such exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
Bunelja and such существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
Bunelja was such a person indeed.
Бунеля такой же был.
KakDelatjMaut (10)
mujriʔ nʲiuʔ uʒe
mujri-ʔ i-uʔ uʒe
be:solid(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR already
be:solid(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR уже
it's solid, after all
он ведь крепкий же
PojmalLosja (41)
dʲekabr ..., tetʃiʔ nʲiuʔ
dʲekabr *... tetʃi-ʔ i-uʔ
December *** be:cold(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
December *** be:cold(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
December ..., it's cold, after all.
Декабрь ..., холодно ведь.
unclear in the middle-неразборчиво в середине
ZolotajaRybka (27)
manʔ nʲiuʔ ...
man-ʔ i-uʔ *...
say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR ***
сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR ***
It said
Он сказал
в конце неразборчиво
Mushrooms and berries (10)
teza sabie tuzuk nʲed kod
teza sabie tuzuku i-d ko-d
now insufficiently mushroom NEG-2SG.S find(pfv)-FUT.CONNEG
сейчас insufficiently mushroom НЕГ-2ЕД.S найти(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
Now you will not find mushrooms significantly.
Сейчас особенно грибов не найдешь.
NjukiIzKory (19)
nuʒda ŋaʔ nʲiuʔ
nuʒda ŋa-ʔ i-uʔ
privations exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
privations существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
these were privations, after all
нужда была ведь
ObychaiDveZheny (21)
maladɔj nɛ ɛtʃe oka nʲimʔ ŋaʔ
mɔlɔdɔj nɛ ɛtʃe oka i-mʔ ŋa-ʔ
young woman child many NEG-3PL.S.CONTR exist(ipfv)-CONNEG
молодой женщина ребенок много НЕГ-3МН.S.CONTR существовать(ipfv)-КОННЕГ
So there are a lot of young girls.
Ведь молодых девушек много.
NakonechnikiXoreja (9)
tistʃe pirxuru navernɔ nʲiØ ŋaʔ
tistʃe piro-xuru navernɔ i-Ø ŋa-ʔ
thousand extent-EVEN most:likely NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
ттысяча extent-EVEN most:likely НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
probably, it is even not about a thousand, after all
даже примерно тысячи наверное нет
OtecIBeglecy (32)
no tʃi, toʔ nʲimʔ
no tʃi to-ʔ i-mʔ
well here come(pfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
хорошо здесь прийти(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
Well, so, they came.
Ну вот, они пришли.