This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: dat. 1885 total hits in 266 transcripts.
MyshkaOlenj (1)
dʲeri dʲabud nɛbiruj
dʲeri dʲabu-d nɛbi-r-j
day long-DAT.SG run(ipfv)-MULT-PTC.ANT
день длинный-ДАТ.ЕД бежать(ipfv)-MULT-ПРИЧ.ANT
having ran about all the day long.
целый день бегавший.
KakSvatalis_dsb (21)
buuse keud adezʔ
buuse kiu-d adu-e-zʔ
old:man side-DAT.SG sit:down(pfv)-M-3SG.M
старик сторона-ДАТ.ЕД сесть(pfv)-M-3ЕД.M
sat down near the old man
сел к старику
NazvanijaMesjacev_rad (3)
teza modʲ nɔdaʔ bazitazʔ
teza modʲ nɔdaʔ bazis-da-zʔ
now 1SG you(pl).DAT tell(pfv)-FUT-1SG.S
сейчас 1ЕД ты(pl).ДАТ говорить(pfv)-ФУТ-1ЕД.S
Now I will tell you
Сейчас я вам расскажу
The musk-rat (4)
ped ɔzimazʔ anʲ
pe-d ɔzi-u-zʔ anʲ
outdoors-DAT.SG be:visible(ipfv)-INC1-1SG.S and
outdoors-ДАТ.ЕД be:visible(ipfv)-INC1-1ЕД.S and
I went outdoors.
Я на улицу вышел.
Rosomaxa (7)
aɡa bɛse dʲɔɡod, aɡa bɛse dʲɔɡ tʃiubiʔ, ɛu ar
aɡa bɛse dʲɔɡo-d aɡa bɛse dʲɔɡo tʃi-ubi-ʔ ɛu aru
big iron trap-DAT.SG big iron trap install(pfv)-HAB-3PL.S here(dir) size
большой iron trap-ДАТ.ЕД большой iron trap install(pfv)-ХАБ-3МН.S здесь(dir) size
to a big iron trap, people install big traps, of such a size
на большой капкан, большие капканы ставят, вот такие
MyshkaKukushka_rad (4)
eridʲ kanʲexiʔ to barud
erir-ʃ kanʲe-xiʔ to bar-d
go:for:water(ipfv)-CVB leave(pfv)-3DU.S lake border-DAT.SG
go:for:water(ipfv)-КОНВ оставить(pfv)-3ДВ.S озеро border-ДАТ.ЕД
They went for water to the shore of the lake.
Он пошли по воду на берег озера.
OZhizni_rad (8)
pɔtabuxoz ... mu, aɡ ketaz dʲodʲid
pɔtab-xoz *... mo aɡa ketaz dʲodʲiu-d
Potapovo-ABL.SG *** PLC big Kheta time-DAT.SG
Potapovo-АБЛ.ЕД *** PLC большой Kheta время-ДАТ.ЕД
From Potapovo ..., well, till the Big Kheta.
От Потапова ... это самое, до Большой Хеты.
unclear in the middle-в середине неясно
VolkiVTundre (3)
ed nerudezʔ nɔd
ed neru-da-e-zʔ nɔd
so get:up(pfv)-FUT-M-3SG.M you(sg).DAT
так get:up(pfv)-ФУТ-M-3ЕД.M ты(sg).ДАТ
It would appear so in front of you.
Так вот он встанет перед тобой.
The two mates (23)
... mɛkoduʔ
*... mɛzu-d-duʔ
*** chum-DAT.SG-OBL.SG.3PL
*** chum-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН
home
... домой
непонятно
Tabak (4)
pɔxurau anʲ ɡazetud
pɔxuru-a anʲ ɡaset-d
wrap(pfv)-1SG.SG.OBJ and newspaper-DAT.SG
завернуть(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ and newspaper-ДАТ.ЕД
I wraped it into a newspaper
в газету завернул