Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: nmlz1. 785 total hits in 212 transcripts.
KakDelatjJukolu (3)
ɔrte pɔxid ʃedaaxaz ... ʃedaʃ
ɔrte pɔxi-d ʃeda-a-xoz *... ʃeda-ʃ
first dry:fish-OBL.SG.2SG make(pfv)-NMLZ1-ABL.SG *** make(pfv)-CVB
первый dry:fish-ОБЛ.ЕД.2ЕД делать(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД *** делать(pfv)-КОНВ
Before having made dry fish ... to make ...
Сначала юколу сделав... сделать ...
Interview_rad (8)
dʲiried bazis nɔnaʔ
dʲiri-a-d bazis-ʔ nɔnaʔ
live(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.2SG tell(pfv)-2SG.S.IMP we.DAT
жить(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.2ЕД говорить(pfv)-2ЕД.S.ИМП we.ДАТ
tell us your life
свою жизнь нам расскажи
TonulaVBolote (5)
rosa bazaan anʲ, a zɔri zdes tixije
rosa baza-ɔn anʲ a *-z-a-ru *zdes
Russian language-PROL.SG and and ***-NOM.PL.2SG-NMLZ1-ITER ***
русский язык-ПРОЛ.ЕД and and ***-NOM.МН.2ЕД-NMLZ1-ITER ***
and in Russian, "The dawns here are quiet"
а по-русски, "А зори здесь тихие"
a zɔri zdes tixije is in Russian, that's a well-known Soviet movie title-a zɔri zdes tixije по-русски; a female personnage perishes in a bog in the movie
The musk-rat (6)
tʃajdʲ peexaznʲiʔ
tʃajr-ʃ pe-a-xoz-nʲʔ
drink:tea(ipfv)-CVB finish(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1DU
пить:чай(ipfv)-КОНВ закончить(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ДВ
when we finished drinking tea
когда мы кончили чай пить
Roga (1)
ɡulʲajmada ɔron tɛxɛ te nadda
ɡulʲajr-a-da ɔron tɛxɛ te nadu-da
stroll(ipfv)-NMLZ1-OBL.SG.3SG before there(loc) reindeer antler-OBL.SG.3SG
stroll(ipfv)-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД перед там(loc) олень antler-ОБЛ.ЕД.3ЕД
during the heat the reindeer's antlers
во время гона оленьи рога
Porne (6)
modʲ kaʔaaxazonʲʔ
modʲ kaʔa-a-xoz-nʲʔ
1SG die(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG
1ЕД умереть(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
After I die
После того как я умру
Volki (4)
no, dʲeriuɔxazda
no dʲeri-u-a-xoz-da
well day-INC1-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG
хорошо день-INC1-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
Well, when the day began.
Ну, когда рассвело.
MyshkaKukushka_rad (1)
teza baduj dʲaxan ɛke nɔr, nɔr seuin maʔ
teza bɔdu-j dʲa-xon ɛke nɔru nɔru *s-a-u-in maʔ
now tundra-ADJ place-LOC.SG this marsh marsh ***-NMLZ1-INC1-PROL.PL indeed
сейчас тундра-ПРИЛ место-ЛОК.ЕД этот marsh marsh ***-NMLZ1-INC1-ПРОЛ.МН indeed
now in tundra, say, marsh
сейчас в тундре, скажем, болота
seuin is unclear; что такое nOrsein, непонятно
ZolotajaRybka (5)
ɛɛ, modʲ dʲiried komazʔ
ɛɛ modʲ dʲiri-a-d ko-u-zʔ
yes 1SG live(ipfv)-NMLZ1-DAT.SG find(pfv)-INC1-1SG.S
yes 1ЕД жить(ipfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД найти(pfv)-INC1-1ЕД.S
yeah, I want to live
да, я жить хочу
Nicknames (1)
rosa bazaan madʲ, vstretʲat, axa
rosa baza-ɔn man-ʃ *vstretʲ-a-t aa
Russian language-PROL.SG say(pfv)-CVB ***-NMLZ1-OBL.PL.2SG yeah
русский язык-ПРОЛ.ЕД сказать(pfv)-КОНВ ***-NMLZ1-ОБЛ.МН.2ЕД yeah
say it in Russian, they will receive him, yeah
по-русски говоря, встретят, ага
vstretʲat is in Russian-vstretʲat по-русски