This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: hort. 179 total hits in 84 transcripts.
The freak and his brother (4)
teza modʲi ɔnɛj ʃuzebitʃu bazikoɡuzʔ
teza modʲ ɔnɛj ʃuzebitʃu bazis-xu-zʔ
now 1SG Enets tale tell(pfv)-HORT-1SG.S
сейчас 1ЕД Enets tale говорить(pfv)-ХОРТ-1ЕД.S
Let me tell now an Enets tale.
Расскажу-ка я сейчас энецкую сказку.
это просто текст "урод", а не "мыс уродов"
UbilDikogo (5)
no, kanʲxujʔ
no kanʲe-xu-jʔ
well leave(pfv)-HORT-1DU.S/SG.OBJ
хорошо оставить(pfv)-ХОРТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
Well, let's go!
Ну, поехали!
Shamana_od (1)
dʲaukunʲʔ sɔjza tonin
dʲaus-xu-nʲiʔ sɔjza toni-xon
muster:strength(pfv)-HORT-1DU.M good there(dir)-LOC.SG
muster:strength(pfv)-ХОРТ-1ДВ.M хороший там(dir)-ЛОК.ЕД
Let' muster our strength well there.
Мы там хорошо наберемся сил.
Skazka_UbilBykov_au (4)
kadʲaʃ pɛxuu
kadʲa-ʃ pɛ-xu-a
hunt(ipfv)-CVB start(pfv)-HORT-1SG.SG.OBJ
охотиться(ipfv)-КОНВ начать(pfv)-ХОРТ-1ЕД.ЕД.ОБ
Let me go hunting.
Пойду-ка я на охоту.
TonulaVBolote (2)
kanʲexubaʔ
kanʲe-xu-aʔ
leave(pfv)-HORT-1PL.S/SG.OBJ
оставить(pfv)-ХОРТ-1МН.S/ЕД.ОБ
let's go
пойдем
Wild reindeer (2)
ŋulʲ ixuzʔ kɔjbiʔ
ŋulʲ i-xu-zʔ kɔjbi-ʔ
very NEG-HORT-1SG.S lie(ipfv)-CONNEG
очень НЕГ-ХОРТ-1ЕД.S лежать(ipfv)-КОННЕГ
I will not lie a lot.
Я слишком сильно врать не буду.
KukushkaLjdina_ips (4)
no, kanʲxuɔʔ
no kanʲe-xu-aʔ
well leave(pfv)-HORT-1PL.S/SG.OBJ
хорошо оставить(pfv)-ХОРТ-1МН.S/ЕД.ОБ
Well, let's go!
Ну, пойдемте!
KakSvatalis_dsb (3)
kanʲexujʔ
kanʲe-xu-jʔ
leave(pfv)-HORT-1DU.S/SG.OBJ
оставить(pfv)-ХОРТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
let's go
пойдем
RybakiMedvedj (3)
iblʲɛjɡuɔn kɔdaraxunʲʔ
iblʲɛjɡu-ɔn kɔdara-xu-nʲiʔ
small-PROL.SG fall:asleep(pfv)-HORT-1DU.M
маленький-ПРОЛ.ЕД заснуть(pfv)-ХОРТ-1ДВ.M
Let's skeep a bit.
Давай немного поспим.
VolkiVTundre (1)
no ladna, kanʲxujʔ dʲadokoɔn
no ladna kanʲe-xu-jʔ dʲadokoɔn
well well leave(pfv)-HORT-1DU.S/SG.OBJ carefully
хорошо хорошо оставить(pfv)-ХОРТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ carefully
Well, let's go carefully.
Ну ладно, пойдем потихоньку.