Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: exc2. 107 total hits in 51 transcripts.
PrimetyVPrirode_rad (4)
ɔbu majej ŋaØ anʲ
ɔbu maj-ej ŋa-Ø anʲ
what disaster-EXC2 exist(ipfv)-3SG.S and
что disaster-EXC2 существовать(ipfv)-3ЕД.S and
What a suffer!
Что за мучение!
Rozhdenija (1)
no, ɡastʲej kaŋazʔ
no *ɡastʲ-ej kar-zʔ
well ***-EXC2 call(pfv)-1SG.S
хорошо ***-EXC2 звать(pfv)-1ЕД.S
Well, I called guests.
Ну, я позвал гостей.
ɡastʲej is in Russian-ɡastʲej по-русски
NjukiIzKory (1)
kɔ dʲii, pɔnʲimajeʃ
kɔ dʲii *pɔni-u-ej-iʃ
birch tent:cover ***-INC1-EXC2-TRANS
береза tent:cover ***-INC1-EXC2-TRANS
a birch cover, you understand
березовый нюк, понимаешь
pɔnʲimajeʃ is in Russian-pɔnʲimajeʃ по-русски
The bears, the food sledge and the helicopter (2)
kudaxaanej kɔd taxa
kudaxaa-xon-ej kɔdo taxa
for:a:long:time-LOC.SG-EXC2 sledge behind
for:a:long:time-ЛОК.ЕД-EXC2 нарта за
Far away, away from the sledges.
Далеко, подальше от санок.
Interview (1) (2)
dʲisej, vɔt u teza dʲirid
dʲisi-ej vɔt u teza dʲiri-d
grandfather-EXC2 here you(sg) now live(ipfv)-2SG.S
дед-EXC2 здесь ты(sg) сейчас жить(ipfv)-2ЕД.S
Grandy, so you live now.
Дедушка, вот сейчас ты живешь.
The freak and his brother (9)
kebej, anʲ ɔbu ʃee entʃeʔ dʲazaØ tɛxɛ
kebi-ej anʲ ɔbu ʃee entʃeu dʲazu-Ø tɛxɛ
sin-EXC2 and what who person go(ipfv)-3SG.S there(loc)
sin-EXC2 and что кто человек идти(ipfv)-3ЕД.S там(loc)
My God, what, what a person goes there?
Боже мой, что, что за человек идет вон?
An Enets and a Russian (3) (2)
tɔʔ ŋabej
tɔʔ ŋa-j-ej
here(dir) exist(ipfv)-3SG.S.IMP-EXC2
здесь(dir) существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП-EXC2
Well, let it be so.
Ну, пусть.
Beware of the gulls! (2)
xaleu, xaleu, lɛxer sajbej
xaleu xaleu lɛxu-r sajbi-ej
gull gull groin-NOM.SG.2SG rotten-EXC2
gull gull groin-NOM.ЕД.2ЕД rotten-EXC2
The gull, the gull, what you have between your legs is rotten!
Чайка, чайка, между ног у тебя всё прокисло!
lExe-все вместе, что между тног
MyshkaKukushka_rad (2)
modʲej kezer kɔra kazazʔ
modʲ-ej kezeru kɔra kaza-zʔ
I-EXC2 wild:reindeer bull obtain(pfv)-1SG.S
I-EXC2 дикий:олень бык obtain(pfv)-1ЕД.S
And me, I have killed a wild reindeer!
А я дикого хора убила!
Interview (2) (5)
ɔnɛj entʃeuʔ okaj, okaj ŋaʔ nʲimʔ tɔnneda
ɔnɛj entʃeu-ʔ oka-ej oka-ej ŋa-ʔ i-mʔ tɔnane-da
Enets person-PL many-EXC2 many-EXC2 exist(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR once-OBL.SG.3SG
Enets человек-МН много-EXC2 много-EXC2 существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR однажды-ОБЛ.ЕД.3ЕД
There we re a every lot Enets at that time.
В то время энцев много-много было.
okaj-это такая выразительная интонация