Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: emph. 184 total hits in 76 transcripts.
Interview (1) (2)
bunʲiØ ɔziʔ
bunʲi-Ø ɔzi-ʔ
NEG.EMPH-3SG.S be:visible(ipfv)-CONNEG
НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S be:visible(ipfv)-КОННЕГ
It's not seen, after all.
Ее ведь не видно.
Interview, part 2 (6)
ɔnɛj bunʲiʔ kɔmaʔ
ɔnɛj bunʲi-ʔ kɔma-ʔ
Enets NEG.EMPH-3PL.S want(ipfv)-CONNEG
Enets НЕГ.ЭМФ-3МН.S хотеть(ipfv)-КОННЕГ
They really don't want to.
Они действительно не хотят.
Svatovstvo_rad (8)
ɛke zɔlotu bunʲiØ ŋaʔ anʲ
ɛke zɔlot bunʲi-Ø ŋa-ʔ anʲ
this gold NEG.EMPH-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG and
этот gold НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ and
They did not use the god from today.
У них было не теперешнее золото.
имеется в виду, что при торговле пушниной были царские монеты
Primety_rad (3)
sɛxod, sɛxod mutʃiʔ bunʲiØ ŋaʔ anʲ
sɛxod sɛxod mutʃizu bunʲi-Ø ŋa-ʔ anʲ
ancient ancient custom NEG.EMPH-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG and
стыринный стыринный custom НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ and
that's not an old custom
это не древний обычай
имеется в виду, что эти приметы и в наше время соблюдатся
Olasne_tdnt (6)
ŋɔbtʃik bunʲizʔ dʲirid
ŋɔbtʃik bunʲi-zʔ dʲiri-d
all:the:same NEG.EMPH-1SG.S live(ipfv)-FUT.CONNEG
all:the:same НЕГ.ЭМФ-1ЕД.S жить(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ
anyway I will not survive, after all
все равно я ведь не останусь в живых
KakSvatalis_dsb (4)
teza ɛke tɔlaxa entʃeuʔ bunʲiʔ ŋaʔ anʲ
teza ɛke tɔlaxa entʃeu-ʔ bunʲi-ʔ ŋa-ʔ anʲ
now this alike person-PL NEG.EMPH-3PL.S exist(ipfv)-CONNEG and
сейчас этот alike человек-МН НЕГ.ЭМФ-3МН.S существовать(ipfv)-КОННЕГ and
They are not like people nowadays, after all.
Они ведь не такие, теперешние люди.
KakZhili_rad (12)
ide mosna kare bunʲiØ ŋaʔ
ide mosna kare bunʲi-Ø ŋa-ʔ
NEG:ADJ a:lot fish NEG.EMPH-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
NEG:ADJ a:lot рыба НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
That's not little fish, after all.
Это ведь не маленькая рыба.
Tabak (1)
tʃike mu, tɔ dʲobon bunʲiØ ixuturʔ
tʃike mo tɔ dʲobon bunʲi-Ø ixutur-ʔ
this PLC that at:time NEG.EMPH-3SG.S smoke(ipfv)-CONNEG
этот PLC тот at:time НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S smoke(ipfv)-КОННЕГ
well, at that time people did not smoke
это, в то время не курили
ProisxozhdenieIdoly (2)
buuse bunʲiʔ ŋaʔ anʲ mu
buuse bunʲi-ʔ ŋa-ʔ anʲ mo
old:man NEG.EMPH-3PL.S exist(ipfv)-CONNEG and PLC
старик НЕГ.ЭМФ-3МН.S существовать(ipfv)-КОННЕГ and PLC
well, they are not old men, but
ну, не старики, а это самое
A stone with a hole 2 (1)
bunʲiza piris purzi
bunʲi-za piris-ʔ purzi
NEG.EMPH-3SG.SG.OBJ can(ipfv)-CONNEG backwards
НЕГ.ЭМФ-3ЕД.ЕД.ОБ can(ipfv)-КОННЕГ назад
he cannot back
он не может обратно
разобраться что есть что