This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: 2pl. 186 total hits in 64 transcripts.
Moving camps in the past (1)
nerezaʔ
neru-e-zaʔ
get:up(pfv)-M-2PL.M
get:up(pfv)-M-2МН.M
stop!
остановитесь!
A little chat from the 60's (2) (1)
ʃkɔlaraʔ aɡa
ʃkɔl-raʔ aɡa
school-NOM.SG.2PL big
школа-NOM.ЕД.2МН большой
Is your school big?
Школа у вас большая?
Polylogue_ips (3)
kunʲ, kunʲ teza vɔt, kunʲ karalʲdaʔ musaraʔ
kunʲi kunʲi teza vɔt kunʲi karalʲ-daʔ mo-sa-raʔ
how how now here how corral-OBL.SG.2PL PLC-INTER-2PL.S/SG.OBJ
как как сейчас здесь как corral-ОБЛ.ЕД.2МН PLC-ИНТЕР-2МН.S/ЕД.ОБ
How, how have you done the corral now?
Как, как вы сейчас корраль сделали?
КА: по-русски, вообще ничего не понятно
A man and the one-legged woman (1)
ɔbu entʃelaʔ ɛbunedaʔ
ɔbu entʃeu-raʔ ɛ-buʔ-daʔ
what person-2PL.S/SG.OBJ be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.2PL
что человек-2МН.S/ЕД.ОБ быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2МН
what kind of people you are
что вы за люди
PrimetyVPrirode_rad (2)
tɔrseraʔ ɛsaramʔ
tɔrse-raʔ ɛ-sa-ramʔ
such-NOM.SG.2PL be(ipfv)-INTER-2PL.S/SG.OBJ.CONTR
such-NOM.ЕД.2МН быть(ipfv)-ИНТЕР-2МН.S/ЕД.ОБ.CONTR
Probably, you were such.
Вы, наверное, были такие.
MyshkaKukushka_rad (2)
seɡimid dʲa samaʔ, toɔraʔ, ooŋaraʔ
seɡimid dʲa sama-ʔ to-raʔ oor-raʔ
every place bird-PL come(pfv)-2PL.S/SG.OBJ eat(ipfv)-2PL.S/SG.OBJ
каждый место bird-МН прийти(pfv)-2МН.S/ЕД.ОБ есть(ipfv)-2МН.S/ЕД.ОБ
All the animals of the Earth, come, eat!
Всякие звери земли, приходите, ешьте!
Fishing (4)
mu, kertaʔ tozaraʔ
mo kere-daʔ to-da-raʔ
PLC self-OBL.SG.2PL come(pfv)-FUT-2PL.S/SG.OBJ
PLC сам-ОБЛ.ЕД.2МН прийти(pfv)-ФУТ-2МН.S/ЕД.ОБ
Well, you will come yourselves.
Мол, сами придете.
Reindeer-herding and food (4)
kanʲeraʔ toni, bɔlkixitaʔ
kanʲe-raʔ toni bɔlko-xiz-taʔ
leave(pfv)-2PL.S/SG.OBJ there(dir) bolok-DAT.PL-OBL.PL.2PL
оставить(pfv)-2МН.S/ЕД.ОБ там(dir) bolok-ДАТ.МН-ОБЛ.МН.2МН
Go there to your boloks.
Идите туда к своим болкам.
The freak and his brother (1)
pɛɛzaʔ tʃuktʃi nodarezaʔ, teza pɛɛʃuz dʲazuŋaraʔ tɔxarub
pɛɛ-zaʔ tʃuktʃi noda-ra-e-zaʔ teza pɛɛ-ʃuz dʲazu-r-raʔ tɔxarub
shoe-NOM.PL.2PL all get:wet(pfv)-CAUS2-PL.OBJ-2PL.NON.SG.OBJ now shoe-CAR1 go(ipfv)-MULT-2PL.S/SG.OBJ and:now
shoe-NOM.МН.2МН весь get:wet(pfv)-CAUS2-МН.ОБ-2МН.NON.ЕД.ОБ сейчас shoe-CAR1 идти(ipfv)-MULT-2МН.S/ЕД.ОБ and:now
You have made all your shoes, go now barefoot!
Вы промочили всю свою обувь, походите теперь босиком!
я слышу pEEza d'uzu nodariza; tOxOrub/tOxarub-однокоренное с tOxaz, здесь можно и его было бы сказать, tOxOrub-больше смысл "теперь вот"
Interview_tdnt (11)
dʲaɡoratʃ tɔʔ, sɔjasaraʔ tɔna
dʲaɡo-ratʃ tɔʔ sɔja-sa-raʔ tɔna
there:is:no-2PL.S/SG.OBJ.PST here(dir) be:born(pfv)-INTER-2PL.S/SG.OBJ still
there:is:no-2МН.S/ЕД.ОБ.ПРОШ здесь(dir) be:born(pfv)-ИНТЕР-2МН.S/ЕД.ОБ все:еще
You were not (born), were you born already?
Вас не было, родились ли уже?