Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: v. 8 total hits in 5 transcripts.
Primety_rad (3)
ɔbizizʔ anʲ, kiuznoju
ɔba-zi-zʔ anʲ kiuze-no-ju
mitten-V-3SG.M and morninɡ-ADV-RESTR.ADJ
mitten-ГЛ-3ЕД.M and morninɡ-ADV-RESTR.ПРИЛ
put on mittens, in the morning
прикрылось рукавицами, утром
NazvanijaMesjacev_rad (2)
mabut kajar ɔbiziʃ ɔzibuŋaØ
man-buʔ-d kaja-r ɔba-zi-ʃ ɔzibur-Ø
say(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG sun-NOM.SG.2SG mitten-V-CVB be:visible(ipfv)-3SG.S
сказать(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД солнце-NOM.ЕД.2ЕД mitten-ГЛ-КОНВ be:visible(ipfv)-3ЕД.S
if, say, the sun appears wearing the mittens
если, скажем, солнце появляется в рукавицах
UrodlivyjMys_rad (1)
ɔbuxoɔkuazojʔ mɛzisauʔ tɔna
ɔbu-xoɔ-ku-a-zo-jʔ mɛ-zi-sa-uʔ tɔna
what-FOC-DIM1-NMLZ1-DESIG.SG-NOM.SG.1DU make(pfv)-V-INTER-3SG.S.CONTR still
что-ФОК-DIM1-NMLZ1-ДЕСИГ.ЕД-NOM.ЕД.1ДВ делать(pfv)-ГЛ-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR все:еще
She would still do something for us.
Что-нибудь она бы нам сделала еще.
structure of ɔbuxoɔkuazojʔ mɛzisauʔ is unclear-структура ɔbuxoɔkuazojʔ mɛzisauʔ неясна
Interview_tdnt (1)
marija nʲikɔlajevna, bu paziza tʃike
man-r-i-j-a *nʲikɔlajev-n-a bu *p-a-zi-za tʃike
say(pfv)-MULT-M-ADJ-NMLZ1 ***-1SG.NON.SG.OBJ-NMLZ1 s/he ***-NMLZ1-V-NOM.SG.3SG this
сказать(pfv)-MULT-M-ПРИЛ-NMLZ1 ***-1ЕД.NON.ЕД.ОБ-NMLZ1 s/he ***-NMLZ1-ГЛ-NOM.ЕД.3ЕД этот
this sentence was not translated-предложение было пропущено-unclear-неясно
Volki (1)
axa, uzutuʔ koin, axa, sɔbiziʃ tobiʔ
aa uzu-tuʔ ko-e-n aa sɔbi-zi-ʃ to-jʔ
yeah footstep-OBL.PL.3PL find(pfv)-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ yeah path-V-CVB come(pfv)-1DU.S/SG.OBJ
yeah footstep-ОБЛ.МН.3МН найти(pfv)-МН.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ yeah path-ГЛ-КОНВ прийти(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ
Yeah, we found their footprints, we went along a path.
Ага, мы нашли их следы , мы тропой пришли.