This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: foc. 1008 total hits in 205 transcripts.
Mother's idol (19)
peri ... kuxoɔ, kuxoɔ, kuxoɔ ʃexaradada
peri *... ko-xoɔ ko-xoɔ ko-xoɔ
always *** where-FOC where-FOC where-FOC
всегда *** где-ФОК где-ФОК где-ФОК
She always id it somewhere.
Она его все время где-то прятала.
unclear in the middle-в середине неясно; ʃexaradada is unclear-ʃexaradada неясно
Repairing the fishing nets (26)
tɔrsexoɔ, tɔrse poɡaxoɔ
tɔrse-xoɔ tɔrse poɡa-xoɔ
such-FOC such fishing:net-FOC
such-ФОК such fishing:net-ФОК
such, such a net
такая-то, такая сеть-то
Two tales (4)
ʃuzib buusexoɔ kunaxoɔ mɔsraxoɔʃ mɔsraubiØ
ʃuzibe buuse-xoɔ kuna-xoɔ mɔsara-xoɔ-ʃ mɔsara-ubi-Ø
giant old:man-FOC where/when-FOC work(ipfv)-FOC-CVB work(ipfv)-HAB-3SG.S
великан старик-ФОК где/когда-ФОК работать(ipfv)-ФОК-КОНВ работать(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S
As for the huge old man, sometimes he does work.
Огромный старик-то иногда работать-то работает.
MyshkaOlenj (1)
kunaxɔu kunaxɔu
kuna-xoɔ-ɔu kuna-xoɔ-ɔu
where/when-FOC-EXC1 where/when-FOC-EXC1
где/когда-ФОК-EXC1 где/когда-ФОК-EXC1
once upon a time, once upon a time
когда-то, когда-то
Mushrooms and berries (7)
a mu, a muxoɔ, ɔzixoɔ vɔt mɔrɡa, mɔrɡa tɔlaxa
a mo a mo-xoɔ ɔzi-xoɔ vɔt mɔrɡa mɔrɡa tɔlaxa
and PLC and PLC-FOC berry-FOC here cloudberry cloudberry alike
and PLC and PLC-ФОК berry-ФОК здесь cloudberry cloudberry alike
And well, well, as for berries, cloudberry, like cloudberry
А это, а это-то, ягоды-то, вот морошка, как морошка
My Tundra wish (5)
tɔrxoɔ, tɔrxoɔ, tɔrxoɔ ŋaʔ nʲiuʔ
tɔr-xoɔ tɔr-xoɔ tɔr-xoɔ ŋa-ʔ i-uʔ
so-FOC so-FOC so-FOC exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
так-ФОК так-ФОК так-ФОК существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
it is so, after all
так-то, так-то, так-то ведь
The freak and his brother (9)
tʃiker kunʲ sɛnxoɔ ŋokoɔ raz sɛnxoɔ manaØ manʲ tʃike
tʃike-r kunʲi sɛn-xoɔ ŋoʔ-xoɔ raz sɛn-xoɔ man-Ø manʲ tʃike
this-NOM.SG.2SG how sheath-FOC one-FOC time sheath-FOC say(pfv)-3SG.S say this
этот-NOM.ЕД.2ЕД как sheath-ФОК один-ФОК время sheath-ФОК сказать(pfv)-3ЕД.S сказать этот
He said a number of times or one time, say
Он сколько-то раз или один раз сказал, мол
NokO-один; для ЗН это бессмысленный набро слов
Interview_rad (6)
teza ɔbuxoɔ modʲnaʔ
teza ɔbu-xoɔ modʲinaʔ
now what-FOC we
сейчас что-ФОК we
now anything to us
сейчас что-нибудь нам
Olasne_tdnt (36)
entʃeɡoa entʃeʔ
entʃeu-xoɔ entʃeu
person-FOC person
человек-ФОК человек
as for being a human, that's human
человек-то человек
An Enets and a Russian (3) (13)
budʲiʔ anʲ ɔbuxoɔ
budʲiʔ anʲ ɔbu-xoɔ
they(du) and what-FOC
they(du) and что-ФОК
and they something
и они что-то